Lyrics and translation The Wiggles - There Was A Princess Long Ago
There
was
a
princess
Была
принцесса.
Long
ago,
long
ago,
long
ago;
Давным-давно,
давным-давно,
давным-давно;
There
was
a
princess
long
ago,
Жила-была
принцесса
давным-давно.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
And
she
lived
in
a
big
high
tower,
Она
жила
в
большой
высокой
башне.
A
big
high
tower,
a
big
high
tower;
Большая
высокая
башня,
большая
высокая
башня;
And
she
lived
in
a
big
high
tower,
Она
жила
в
большой
высокой
башне.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
A
wicked
fairy
cast
a
spell,
Злая
фея
произнесла
заклинание.
Cast
a
spell,
cast
a
spell;
Произнеси
заклинание,
произнеси
заклинание;
A
wicked
fairy
cast
a
spell,
Злая
фея
произнесла
заклинание.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
The
princess
slept
for
a
hundred
years,
Принцесса
спала
сто
лет.
A
hundred
years,
a
hundred
years;
Сто
лет,
сто
лет...
The
princess
slept
for
a
hundred
years,
Принцесса
спала
сто
лет.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
A
great
big
forest
grew
around,
Огромный
лес
рос
вокруг,
Grew
around,
grew
around;
Рос
вокруг,
рос
вокруг.
A
great
big
forest
grew
around,
Вокруг
рос
огромный
лес.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
A
handsome
prince
came
riding
by,
Прекрасный
принц
проезжал
мимо,
Riding
by,
riding
by;
Проезжал
мимо,
проезжал
мимо.
A
handsome
prince
came
riding
by,
Прекрасный
принц
проехал
мимо.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
He
chopped
the
trees
down
with
his
sword,
Он
рубил
деревья
своим
мечом,
With
his
sword,
with
his
sword;
Своим
мечом,
своим
мечом.
He
chopped
the
trees
down
with
his
sword,
Он
рубил
деревья
своим
мечом.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
He
woke
the
princess
with
a
kiss,
Он
разбудил
принцессу
поцелуем,
With
a
kiss,
with
a
kiss;
Поцелуем,
поцелуем.
He
woke
the
princess
with
a
kiss,
Он
разбудил
принцессу
поцелуем.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
They
had
a
royal
wedding,
У
них
была
королевская
свадьба.
A
wedding,
a
wedding;
Свадьба,
свадьба;
They
had
a
royal
wedding,
У
них
была
королевская
свадьба.
Long,
long
ago.
Давным-давно.
So
everybody′s
happy
now,
Так
что
теперь
все
счастливы.
Happy
now,
happy
now;
Счастлив
сейчас,
счастлив
сейчас;
So
everybody's
happy
now,
Так
что
теперь
все
счастливы.
Happy
now.
Счастлив
теперь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Lachlan Gillespie, Anthony Donald Field, Emma Olivia Watkins, Simon Pryce
Attention! Feel free to leave feedback.