The Wiggles - Uncle Noah's Ark - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wiggles - Uncle Noah's Ark




A long, long time ago
Давным-давно ...
As all you folks should know
Как все вы, ребята, должны знать.
Uncle Noah built himself an Ark
Дядя Ной построил себе ковчег.
"Now that′s a boat, folks!"
"Вот это лодка, ребята!"
For 40 days and nights
В течение 40 дней и ночей
The rain was quite a fright
Дождь был настоящим кошмаром.
The animals nearly tore the Ark apart
Животные едва не разорвали Ковчег на части.
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
The ole tom cats show-raised an awful rowl
Шоу старых котов Тома подняло ужасный шум.
The little pigs "oink, oink"
Маленькие поросята: "хрю - хрю".
The billy goats "maaaa"
Козлы Билли "маааа"
The bullfrog said, "Biggest rain we've ever had!"
Лягушка-бык сказала: "такого дождя у нас еще не было!"
Uncle Noah′s Ark is a madhouse now
Дядюшкин Ноев Ковчег превратился в сумасшедший дом.
The horses and cattle, and fowls of the air
Лошади, скот и птицы небесные.
Even the long-eared donkeys were there "ee-awww"
Даже длинноухие ослы были там.
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
All were there in Uncle Noah's Ark
Все они были в Ковчеге дяди Ноя.
Well, at last the sun did shine
Что ж, наконец-то засияло солнце.
Through the windows, oh so fine
Через окна, о, так прекрасно
'Till Uncle Noah said it was time to land
Пока дядя Ной не сказал, что пора приземляться.
"Out the door, it′s time to go now!"
"За дверь, пора идти!"
He could not open the door
Он не мог открыть дверь.
All the animals got sore
Всем животным стало больно.
The big old lion roared to beat the animal band
Большой старый лев взревел, чтобы победить звериную группу.
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
The old tom cats show-raised an awful rowl
Шоу старых котов Тома подняло ужасный шум.
The little pigs "oink, oink"
Маленькие поросята: "хрю - хрю".
The billy goats "maaaa"
Козлы Билли "маааа"
The bullfrog said, "Biggest rain we′ve ever had!"
Лягушка-бык сказала: "такого дождя у нас еще не было!"
Uncle Noah's Ark is a madhouse now
Дядюшкин Ноев Ковчег превратился в сумасшедший дом.
The horses and cattle, and fowls of the air
Лошади, скот и птицы небесные.
Even the long-eared donkeys were there "ee-awww"
Даже длинноухие ослы были там.
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
All were there in Uncle Noah′s Ark
Все они были в Ковчеге дяди Ноя.
"Biggest rain we've ever had!"
"Самый сильный дождь в нашей жизни!"
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
The old tom cats show-raised an awful rowl
Шоу старых котов Тома подняло ужасный шум.
The little pigs "oink, oink"
Маленькие поросята: "хрю - хрю".
The billy goats "maaaa"
Козлы Билли "маааа"
The bullfrog said, "Biggest rain we′ve ever had!"
Лягушка-бык сказала: "Самый сильный дождь в нашей жизни!"
Uncle Noah's Ark is a madhouse now
Дядюшкин Ноев Ковчег превратился в сумасшедший дом.
The horses and cattle, and fowls of the air
Лошади, скот и птицы небесные.
Even the long-eared donkeys were there "ee-awww"
Даже длинноухие ослы были там.
The ducks went "quack, quack"
Утки кричали: "кря-кря".
The cows went "moooo"
Коровы издали "ууууу".
The rooster "cock-a-doodle-doo"
Петух "Кук-а-дудл-ду"
All were there in Uncle Noah′s Ark
Все они были в Ковчеге дяди Ноя.
"But what about the unicorn?"
как же единорог?
All were there in Uncle Noah's Ark!
Все они были в Ковчеге дяди Ноя!





Writer(s): Murray James Cook, Jeffrey Fatt, Gregory John Page, Anthony Donald Field


Attention! Feel free to leave feedback.