The Wilsons - Miracle (LP version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wilsons - Miracle (LP version)




Time, time makes a mockery
Время, время делает насмешку.
Of all your dreams
Из всех твоих снов.
This is a certainty
Это несомненно.
You would cry if you knew
Ты бы плакала, если бы знала.
Life, life has no alibis
Жизнь, жизнь не имеет оправданий.
For all it's crimes
Для всех это преступления.
This I can testify
Это я могу засвидетельствовать.
You would cry if you knew
Ты бы плакала, если бы знала.
What it could do to you
Что он может сделать с тобой?
You would cry if you knew
Ты бы плакала, если бы знала.
Am I a fool to expect a miracle?
Глупец ли я, ожидая чуда?
Such a fool to be so gullible?
Как глупо быть таким доверчивым?
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Tonight, tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
Once we were innocent
Когда-то мы были невинны.
But all our lives
Но всю нашу жизнь ...
We've been taught to repent
Нас учили каяться.
I would cry 'cause I knew
Я бы плакала, потому что знала.
What you were going through
Через что ты прошел?
I would cry 'cause I knew
Я бы плакала, потому что знала.
Am I a fool to expect a miracle?
Глупец ли я, ожидая чуда?
Such a fool to be so gullible?
Как глупо быть таким доверчивым?
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Tonight, tonight, tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером, Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
Am I a fool to expect a miracle?
Глупец ли я, ожидая чуда?
Such a fool to be so gullible?
Как глупо быть таким доверчивым?
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
Am I a fool to expect a miracle?
Глупец ли я, ожидая чуда?
Such a fool to be so gullible?
Как глупо быть таким доверчивым?
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
Expect a miracle
Жди чуда.
Expect a miracle
Жди чуда.
Expect a miracle
Жди чуда.





Writer(s): Bob Thiele, Peter Morgan, Phil Roy, Roy Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.