Lyrics and translation The Winans - The Question Is
The
question
is
will
I
ever
leave
you?
Вопрос
в
том,
покину
ли
я
тебя
когда-нибудь?
The
answer
is
no,
no,
no,
no,
no,
no
Ответ:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
The
question
is
will
I
ever
leave
you?
Вопрос
в
том,
покину
ли
я
тебя
когда-нибудь?
The
answer
is
no,
no,
no,
no,
no,
no
Ответ:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
I
love
the
Lord
for
he's
so
dear
to
me
О,
я
люблю
Господа,
потому
что
он
так
дорог
мне.
Oh,
He
died
that
I
might
be
free
О,
он
умер,
чтобы
я
могла
быть
свободной.
I
was
asked,
this
question
is
and
the
answer
is
still
no
Меня
спрашивали,
этот
вопрос
есть,
а
ответа
по-прежнему
нет.
Now
the
question
is
will
I
do
his
will?
Теперь
вопрос
в
том,
исполню
ли
я
его
волю?
And
the
answer
is
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
И
ответ
- Да,
да,
да,
да,
да,
да.
I
was
at
home
late
one
night
Однажды
поздно
вечером
я
был
дома.
The
Lord
asked
me
would
I
do
His
will
Господь
спросил
меня
исполню
ли
я
его
волю
I
told
Him
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
Я
сказал
ему:
"Да,
да,
да,
да,
да,
да".
I'm
presenting
my
body,
a
living
sacrifice
Я
представляю
свое
тело,
живую
жертву.
All
I'm
gonna
do
is
the
will
of
Christ
Все,
что
я
буду
делать,
- это
воля
Христа.
I
was
asked
this
question
and
the
answer
is
yes
Мне
задали
этот
вопрос
и
ответ
да
Now
the
question
is
when
will
Jesus
return?
Теперь
вопрос
в
том,
когда
вернется
Иисус?
I
want
you
to
know
soon,
soon
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
скоро,
скоро.
Look
at
the
trouble
all
over
the
world
Посмотри
на
проблемы
во
всем
мире.
I'm
telling
every
man,
woman,
boy
and
girl
is
coming
soon
Я
говорю
каждому
мужчине,
женщине,
мальчику
и
девочке,
что
скоро
это
произойдет.
Soon,
soon,
soon,
soon,
soon,
soon
Скоро,
скоро,
скоро,
скоро,
скоро,
скоро
Oh,
but
I
can
hardly
wait
for
Jesus
to
return
О,
но
я
не
могу
дождаться
возвращения
Иисуса.
For
His
returning
my
heart
of
yearn
По
его
возвращению
тоскует
мое
сердце
I
was
asked
this
question
and
the
answer
is
real
soon
Мне
задали
этот
вопрос,
и
ответ
очень
скоро
придет.
Now
the
questions
are
will
I
ever
leave
You
Теперь
вопрос
в
том
покину
ли
я
тебя
когда
нибудь
Will
I
do
Your
will
and
when
will
Jesus
return?
Исполню
ли
я
твою
волю
и
когда
вернется
Иисус?
No
and
yes
and
soon,
soon,
soon,
soon
Нет
и
да,
и
скоро,
скоро,
скоро,
скоро
...
Will
I
ever
leave
You,
will
I
do
Your
will
Покину
ли
я
тебя
когда-нибудь,
исполню
ли
твою
волю?
When
will
Jesus
return
Когда
вернется
Иисус
And
the
answer
is
no
and
yes
and
soon,
soon,
soon,
soon
И
ответ-нет,
и
да,
и
скоро,
скоро,
скоро,
скоро.
Oh,
if
you've
questioned
when
Christ
is
coming
О,
если
бы
вы
спросили,
когда
придет
Христос
The
answer
is
soon
Ответ
скоро
придет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lawrence Caldwell
Attention! Feel free to leave feedback.