Lyrics and translation The Winery Dogs - Desire (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desire (Live)
Желание (Live)
You′ve
got
me
so
spun
that
I
can't
control
my
head.
Ты
так
меня
закружила,
что
я
не
могу
совладать
с
собой.
Now
I
don′t
know
who
I
am.
Теперь
я
не
знаю,
кто
я.
You're
acting
so
sly
but
you
know
what
you
did
Ты
ведешь
себя
так
хитро,
но
ты
знаешь,
что
сделала,
And
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind,
yeah.
И
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
да.
I′m
tempted
by
the
heat
of
desire
and
you′ve
got
me
at
the
end
of
my
rope.
Меня
искушает
жар
желания,
и
ты
довела
меня
до
предела.
You
bait
me
like
your
victim
for
hire,
but
I
want
you
so.
Ты
играешь
мной,
как
нанятой
жертвой,
но
я
так
тебя
хочу.
I
don't
think
that
I
can
let
go.
Не
думаю,
что
смогу
отпустить.
Oh,
not
just
yet.
О,
пока
нет.
I
can′t
forget.
Я
не
могу
забыть.
I'd
leave
you
behind
but
you′re
everywhere
I
go,
Я
бы
оставил
тебя
позади,
но
ты
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошел,
Ain't
no
way
to
get
out.
Нет
никакого
способа
выбраться.
You′ve
got
me
hooked
on
your
drug
and
I'm
losing
all
control.
Ты
подсадила
меня
на
свой
наркотик,
и
я
теряю
контроль.
Now
I
know
I'll
never
be
the
same,
no.
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
буду
прежним,
нет.
I′m
tempted
by
the
heat
of
desire
and
you′ve
got
me
at
the
end
of
my
rope.
Меня
искушает
жар
желания,
и
ты
довела
меня
до
предела.
You
bait
me
like
your
victim
for
hire,
but
I
want
you
so.
Ты
играешь
мной,
как
нанятой
жертвой,
но
я
так
тебя
хочу.
I
don't
think
that
I
can
let
go,
no.
Не
думаю,
что
смогу
отпустить,
нет.
Is
this
just
some
thing
we
call
desire?
Это
просто
то,
что
мы
называем
желанием?
Stop
me
if
I′m
preaching
to
the
choir.
Останови
меня,
если
я
говорю
банальности.
Oh,
break
me
down.
О,
сломай
меня.
Oh,
you're
breaking
me,
yeah.
О,
ты
ломаешь
меня,
да.
Tempted
by
the
heat
of
desire
and
you′ve
got
me
at
the
end
of
my
rope.
Меня
искушает
жар
желания,
и
ты
довела
меня
до
предела.
You
know
you
bait
me
like
your
victim
for
hire
Ты
знаешь,
что
играешь
мной,
как
нанятой
жертвой,
And
I
don't
stand
a
chance
up
against
you
baby
И
у
меня
нет
ни
единого
шанса
против
тебя,
детка.
I′m
tempted
by
the
heat
of
desire.
Меня
искушает
жар
желания.
You
know
I
let
you
play
me
like
a
victim
for
hire
and
I
want
you
so.
Ты
знаешь,
я
позволяю
тебе
играть
мной,
как
нанятой
жертвой,
и
я
так
тебя
хочу.
I
don't
think
that
I
can
let
go.
Не
думаю,
что
смогу
отпустить.
Oh,
hell
no.
О,
черт
возьми,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richie Kotzen, Michael S Portnoy, Billy Sheehan
Attention! Feel free to leave feedback.