Lyrics and translation The Winery Dogs - Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
so
spun
that
I
can't
control
my
head
Ты
так
меня
закружила,
что
я
не
могу
совладать
с
собой
Now
I
don't
know
who
I
am
Теперь
я
не
знаю,
кто
я
You're
acting
so
sly
but
you
know
what
you
did
Ты
ведёшь
себя
так
хитро,
но
ты
знаешь,
что
сделала
And
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind,
yeah
И
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
да
I'm
tempted
by
the
heat
of
desire
Меня
искушает
жар
желания
And
you've
got
me
at
the
end
of
my
rope,
oh
И
ты
довела
меня
до
предела,
о
You
bait
me
like
your
victim
for
hire
Ты
дразнишь
меня,
как
нанятую
жертву
But
I
want
you
so,
I
don't
think
that
I
can
let
go
Но
я
так
тебя
хочу,
что
не
думаю,
что
смогу
отпустить
(Oh
not
just
yet,
but
I
can't
forget)
(О,
пока
нет,
но
я
не
могу
забыть)
I'd
leave
you
behind
but
you're
everywhere
I
go
Я
бы
оставил
тебя,
но
ты
везде,
куда
бы
я
ни
пошёл
Ain't
no
way
to
get
out
Нет
никакого
способа
выбраться
You
got
me
hooked
on
your
drug
and
I'm
losing
all
control
Ты
подсадила
меня
на
свой
наркотик,
и
я
теряю
контроль
Now
I
know
I'll
never
be
the
same,
no
Теперь
я
знаю,
что
я
никогда
не
буду
прежним,
нет
I'm
tempted
by
the
heat
of
desire
Меня
искушает
жар
желания
And
you've
got
me
at
the
end
of
my
rope,
hey
yeah
И
ты
довела
меня
до
предела,
эй,
да
You
bait
me
like
your
victim
for
hire
Ты
дразнишь
меня,
как
нанятую
жертву
But
I
want
you
so,
I
don't
think
that
I
can
let
go,
no
Но
я
так
тебя
хочу,
что
не
думаю,
что
смогу
отпустить,
нет
Is
this
just
some
thing
we
call
desire?
Это
просто
то,
что
мы
называем
желанием?
Stop
me
if
I'm
preaching
to
the
choir
Останови
меня,
если
я
говорю
банальности
(Oh,
break
me
down)
(О,
сломай
меня)
(Put
your
faith
in
me,
yeah)
(Поверь
в
меня,
да)
Tempted
by
the
heat
of
desire
Искушает
жар
желания
And
you've
got
me
at
the
end
of
my
rope
И
ты
довела
меня
до
предела
You
know
you
bait
me
like
your
victim
for
hire
Ты
знаешь,
что
дразнишь
меня,
как
нанятую
жертву
And
I
don't
stand
a
chance,
up
against
you
baby
И
у
меня
нет
ни
единого
шанса
против
тебя,
детка
I'm
tempted
by
the
heat
of
desire
Меня
искушает
жар
желания
You
know
I
let
you
play
me
like
a
victim
for
hire
Ты
знаешь,
я
позволяю
тебе
играть
мной,
как
нанятой
жертвой
And
I
want
you
so,
I
don't
think
that
I
can
let
go
И
я
так
тебя
хочу,
что
не
думаю,
что
смогу
отпустить
(Oh
hell
no)
(О,
чёрт
возьми,
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richie Kotzen, Michael S Portnoy, Billy Sheehan
Attention! Feel free to leave feedback.