The Wolfe Brothers - Ain't Seen It Yet - translation of the lyrics into German

Ain't Seen It Yet - The Wolfe Brotherstranslation in German




Ain't Seen It Yet
Hab's noch nicht gesehen
Round here we get high on that cascade blue
Hier bei uns berauschen wir uns an diesem Cascade Blue
Start throwin' em back when there ain't much to do
Fangen an, sie zu kippen, wenn nicht viel zu tun ist
Everybody round here knows my last name
Jeder hier kennt meinen Nachnamen
Yeah it's written on the road sign and written on the gate
Ja, er steht auf dem Straßenschild und auf dem Tor
Right around 6 there's a red sunset
Gegen 6 Uhr gibt es einen roten Sonnenuntergang
If there's anything better man I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, Mann, ich hab's noch nicht gesehen
Woah oh
Woah oh
Everybody needs a place that they know and they call home
Jeder braucht einen Ort, den er kennt und den er Zuhause nennt
Keep my boots in the dirt 'til my name's in the stone
Lass meine Stiefel im Dreck, bis mein Name im Stein steht
Cos this kinda good is as good as it gets
Denn so gut wie das hier wird's nicht besser
If theres anything better well I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, nun, ich hab's noch nicht gesehen
Grandaddy's 68 ford's still sitting in the shed
Opas 68er Ford steht immer noch im Schuppen
Didn't out run the rust but it'll out run the wind
Er konnte dem Rost nicht entkommen, aber er ist schneller als der Wind
Met a pretty from the city brought her out to the farm
Hab 'ne Hübsche aus der Stadt getroffen, sie auf den Hof gebracht
Put a ring on her finger and her name on my arm
Einen Ring an ihren Finger gesteckt und ihren Namen auf meinen Arm
Got a love burns slow like a lit cigarette
Hab 'ne Liebe, die langsam brennt wie eine angezündete Zigarette
If there's anything better man I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, Mann, ich hab's noch nicht gesehen
Woah oh
Woah oh
Everybody needs a place that they know and they call home
Jeder braucht einen Ort, den er kennt und den er Zuhause nennt
Keep my boots in the dirt 'til my name's in the stone
Lass meine Stiefel im Dreck, bis mein Name im Stein steht
Cos this kinda good is as good as it gets
Denn so gut wie das hier wird's nicht besser
If theres anything better well I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, nun, ich hab's noch nicht gesehen
No I ain't, no I ain't seen it yet
Nein, hab ich nicht, nein, ich hab's noch nicht gesehen
No I ain't, no I ain't seen it yet
Nein, hab ich nicht, nein, ich hab's noch nicht gesehen
Round here we get high on that cascade blue
Hier bei uns berauschen wir uns an diesem Cascade Blue
Keep getting back up and keep pushing on through
Stehen immer wieder auf und machen immer weiter
Woah oh
Woah oh
Everybody needs a place that they know and they call home
Jeder braucht einen Ort, den er kennt und den er Zuhause nennt
Keep my boots in the dirt 'til my name's in the stone
Lass meine Stiefel im Dreck, bis mein Name im Stein steht
Cos this kinda good is as good as it gets
Denn so gut wie das hier wird's nicht besser
If theres anything better well I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, nun, ich hab's noch nicht gesehen
If theres anything better I ain't seen it yet
Wenn es etwas Besseres gibt, ich hab's noch nicht gesehen
No I ain't seen it yet
Nein, ich hab's noch nicht gesehen





Writer(s): Erik Dylan Anderson, Brodie Rainbird, Thomas James Wolfe, Nicholas George Wolfe


Attention! Feel free to leave feedback.