Lyrics and translation The Wolfe Brothers - Hey Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
brother,
I
know
it
ain't
right
Эй,
братишка,
я
знаю,
что
это
неправильно,
When
you
get
back
from
over
there
Когда
ты
вернешься
оттуда,
You
shouldn't
have
to
fight
Тебе
не
придется
сражаться.
And
your
mother
should
call
me
yesterday
Твоя
мать
должна
была
позвонить
мне
вчера.
She
worried
sick
about
you
man
Она
очень
волнуется
за
тебя,
мужик.
I
just
called
to
say
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать…
Hey
brother,
one
day
at
a
time
Эй,
братишка,
один
день
за
другим.
Though
I
got
you
back
Я
прикрою
тебя,
Cause
I
know
you'll
rest
yours
for
mine
Потому
что
знаю,
ты
прикроешь
меня.
You
fought
for
something
they
will
never
take
away
Ты
боролся
за
то,
что
у
тебя
никогда
не
отнимут.
And
though
you
think
nobody
cares
И
хотя
ты
думаешь,
что
всем
плевать,
I
hope
I
ain't
too
late
Надеюсь,
я
не
слишком
поздно.
Hey
brother
Эй,
братишка.
Hey
brother,
you
had
to
grow
up
fast
Эй,
братишка,
тебе
пришлось
быстро
повзрослеть.
You've
seen
things
nobody
should
Ты
видел
то,
что
не
должен
видеть
никто.
And
we
ain't
suppose
to
ask,
each
other
И
мы
не
должны
спрашивать
друг
друга,
What's
really
going
on
Что
на
самом
деле
происходит.
But
that
just
makes
the
days
so
dark
Но
это
делает
дни
такими
темными,
And
the
night
to
seem
so
long
А
ночи
такими
длинными.
We
should
pick
up
that
phone
Нам
стоит
взять
трубку.
Hey
brother,
one
day
at
a
time
Эй,
братишка,
один
день
за
другим.
Though
I
got
your
back
Я
прикрою
тебя,
Cause
I
know
you'll
rest
yours
for
mine
Потому
что
знаю,
ты
прикроешь
меня.
You
fought
for
something
they
will
never
take
away
Ты
боролся
за
то,
что
у
тебя
никогда
не
отнимут.
And
though
you
think
nobody
cares
И
хотя
ты
думаешь,
что
всем
плевать,
I
hope
I
ain't
too
late
Надеюсь,
я
не
слишком
поздно.
Hey
brother
Эй,
братишка.
Hey
brother,
Hey
brother
Эй,
братишка,
эй,
братишка,
We
should
grab
a
beer
Нам
стоит
пропустить
по
пивку.
Hey
brother,
I
want
you
to
know
Эй,
братишка,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You've
got
one
right
here
Что
у
тебя
есть
я.
Hey
brother,
one
day
at
a
time
Эй,
братишка,
один
день
за
другим.
Though
I
got
your
back
Я
прикрою
тебя,
And
we
don't
leave
a
man
behind
И
мы
не
бросаем
своих.
You
fought
something
they'll
never
take
away
Ты
боролся
за
то,
что
у
тебя
никогда
не
отнимут.
And
though
you
think
nobody
cares
И
хотя
ты
думаешь,
что
всем
плевать,
But
I
just
called
to
say
hey
brother
Но
я
просто
позвонил,
чтобы
сказать,
эй,
братишка,
Hey
brother
Эй,
братишка.
Hey
brother
Эй,
братишка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Bergling, Salem Al Fakir, Arash Pournouri, Vincent Pontare, Veronica Maggio
Attention! Feel free to leave feedback.