The Wolfe Brothers - Tail Lights - translation of the lyrics into German

Tail Lights - The Wolfe Brotherstranslation in German




Tail Lights
Rücklichter
Been watching that clock tick down the whole working week
Hab die ganze Arbeitswoche zugesehen, wie die Uhr runtertickt
Got her done gotta run gotta ride gotta girl next to me
Bin fertig, muss los, muss fahren, hab ein Mädchen neben mir
She's even hotter than this old vinyl seat
Sie ist sogar heißer als dieser alte Vinylsitz
And that sure don't bother me
Und das stört mich sicher nicht
Hand out the window and her feet on the dash
Hand aus dem Fenster und ihre Füße auf dem Armaturenbrett
Wanna snap a kodak make that memory last
Will 'nen Kodak schießen, diese Erinnerung festhalten
Singing off key to the tune of a rock and roll jam
Singt schief zur Melodie eines Rock'n'Roll-Jams mit
Oh man
Oh Mann
Flicking up the gravel joining dots on the map
Wirbeln Schotter auf, verbinden Punkte auf der Karte
Don't know where we're going but thats right where it's at
Wissen nicht, wohin wir fahren, aber genau das ist es
Right now til Monday we got now where to be
Von jetzt bis Montag müssen wir nirgendwo sein
And it's you just and me
Und es sind nur du und ich
We're chasin' the tail lights, into the sunset
Wir jagen die Rücklichter, in den Sonnenuntergang hinein
Taking the back road into the weekend
Nehmen die Nebenstraße ins Wochenende
Clocking the miles and the radio dial's fading out into nothin, but we're onto something
Machen Meilen und der Radiosender verschwindet im Nichts, aber wir sind an etwas dran
Chasin' the tail lights
Jagen die Rücklichter





Writer(s): Brodie Rainbird, Thomas James Wolfe, Nicholas George Wolfe, Mitch Furr


Attention! Feel free to leave feedback.