Lyrics and translation The Wolfe Brothers - We Got Wheels
We
got
dreams
bigger
than
this
little
old
town
will
ever
be
У
нас
есть
мечты,
большие,
чем
когда-либо
будет
этот
маленький
старый
город.
Of
the
places
we
ain't
never
seen
О
местах,
которых
мы
никогда
не
видели.
We
got
roads
cutting
like
blacktop
rivers
through
fields
of
gold
У
нас
есть
дороги,
прорезающиеся,
как
асфальтовые
реки,
через
Золотые
поля.
Taking
us
any
old
place
we
wanna
go
Отвезет
нас
в
любое
старое
место
куда
мы
захотим
We
got
roads
У
нас
есть
дороги.
Let
the
back
road
be
our
runway
Пусть
проселочная
дорога
станет
нашей
взлетной
полосой.
Let
the
highway
be
our
sky
Пусть
шоссе
станет
нашим
небом.
Forget
about
the
baggage
Забудь
о
багаже.
We
can
leave
it
all
behind
Мы
можем
оставить
все
это
позади.
We
can
take
our
chances
Мы
можем
рискнуть.
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться.
Cos
we
got
four
goodyears
and
Detroit
steel
Потому
что
у
нас
есть
четыре
хороших
года
и
Детройтская
сталь
No
we
ain't
got
wings,
but
we
got
wheels
Нет,
у
нас
нет
крыльев,
зато
есть
колеса.
We
got
doubts
У
нас
есть
сомнения
And
nobody
from
this
little
old
town
ever
made
it
out
И
никто
из
этого
маленького
старого
городка
так
и
не
выбрался
оттуда.
But
even
if
we
crash
and
burn
it
all
goes
south
Но
даже
если
мы
разобьемся
и
сгорим,
все
пойдет
прахом.
A
dirty
old
Chevrolet
and
that's
enough
Старый
грязный
Шевроле
и
этого
достаточно
If
we
rattle
through
the
gears
we
can
shake
this
small
town
dust
Если
мы
будем
греметь
шестеренками,
то
сможем
стряхнуть
пыль
с
этого
маленького
городка.
Let
the
back
road
be
our
runway
Пусть
проселочная
дорога
станет
нашей
взлетной
полосой.
Let
the
highway
be
our
sky
Пусть
шоссе
станет
нашим
небом.
Forget
about
the
baggage
Забудь
о
багаже.
We
can
leave
it
all
behind
Мы
можем
оставить
все
это
позади.
We
can
take
our
chances
Мы
можем
рискнуть.
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться.
Cos
we
got
four
goodyears
and
Detroit
steel
Потому
что
у
нас
есть
четыре
хороших
года
и
Детройтская
сталь
No
we
ain't
got
wings,
but
we
got
wheels
Нет,
у
нас
нет
крыльев,
зато
есть
колеса.
Let
the
back
road
be
our
runway
Пусть
проселочная
дорога
станет
нашей
взлетной
полосой.
Let
the
highway
be
our
sky
Пусть
шоссе
станет
нашим
небом.
Forget
about
the
baggage
Забудь
о
багаже.
We
can
leave
it
all
behind
Мы
можем
оставить
все
это
позади.
We
can
take
our
chances
Мы
можем
рискнуть.
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться.
Cos
we
got
four
goodyears
and
Detroit
steel
Потому
что
у
нас
есть
четыре
хороших
года
и
Детройтская
сталь
No
we
ain't
got
wings,
no
we
ain't
got
wings
Нет,
у
нас
нет
крыльев,
нет,
у
нас
нет
крыльев.
But
we
got
wheels
Но
у
нас
есть
колеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brodie Rainbird, Thomas James Wolfe, Nicholas George Wolfe, Caleb Conrady
Attention! Feel free to leave feedback.