Lyrics and translation The Wolfe Tones - Cliffs of Mohar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
met
her
on
the
Cliffs
of
Moher
О,
я
встретил
ее
на
утесах
мохера.
A
lovely
girl
in
a
lovely
land
Прекрасная
девушка
в
прекрасной
стране.
She
said
she
came
from
Philadelphia
Она
сказала,
что
приехала
из
Филадельфии.
A
city
in
a
far-off
land
Город
в
далекой
стране.
She
always
wanted
to
see
Ireland
Она
всегда
хотела
увидеть
Ирландию.
A
place
she
calls
her
ancestral
home
Место,
которое
она
называет
домом
своих
предков.
Her
people
came
from
Tipperary
Ее
люди
пришли
из
Типперари.
From
Cork,
from
Belfast,
from
Tyrone
Из
Корка,
из
Белфаста,
из
Тирона.
A
land
of
beauty
and
of
mystery
Страна
красоты
и
тайны.
This
ancient
land
that
I
love
Это
древняя
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
history
and
tragedy
Земля
истории
и
трагедии.
This
is
the
land
I
love
Это
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
beauty
and
tranquility
Страна
красоты
и
спокойствия.
Of
our
music
and
of
song
Нашей
музыки
и
песни.
A
land
of
mystery
and
history
Страна
тайн
и
истории.
This
is
the
land
I
love
(Ireland)
Это
земля,
которую
я
люблю
(Ирландия).
So,
I
walked
around
the
Ring
of
Kerry
Итак,
я
обошел
Кольцо
Керри.
Killarney's
lakes
and
Cashel's
halls
Озера
Килларни
и
залы
Кашеля.
Through
lofty
hills
and
pleasant
valleys
Через
возвышенные
холмы
и
приятные
долины.
She
found
a
land
that
was
her
home
Она
нашла
землю,
которая
была
ее
домом.
In
the
Georges
Streets
of
Dublin
city
На
улицах
Жоржа
в
Дублине.
Love
blossomed
like
a
summer's
rose
Любовь
расцвела,
как
летняя
Роза.
Then
to
Tara's
Hill
of
ancient
legend
Затем
на
холм
древней
легенды
тары.
And
New
Grange
at
the
evening's
close
И
новый
Грейндж
в
конце
вечера.
A
land
of
beauty
and
of
mystery
Страна
красоты
и
тайны.
This
ancient
land
that
I
love
Это
древняя
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
history
and
tragedy
Земля
истории
и
трагедии.
This
is
the
land
I
love
Это
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
beauty
and
tranquility
Страна
красоты
и
спокойствия.
Of
our
music
and
of
song
Нашей
музыки
и
песни.
A
land
of
mystery
and
history
Страна
тайн
и
истории.
This
is
the
land
I
love
(Ireland)
Это
земля,
которую
я
люблю
(Ирландия).
Then
we
walked
the
streets
of
Ulster
Затем
мы
гуляли
по
улицам
Ольстера.
We've
seen
a
divided,
troubled
land
Мы
видели
разделенную,
беспокойную
землю.
With
emblems,
flags,
and
colours
blazing
С
эмблемами,
флагами
и
сверкающими
цветами.
A
divided
people,
a
divided
land
Разделенный
народ,
разделенная
земля.
On
Antrim's
coast
we
saw
great
beauty
На
побережье
Антрима
мы
увидели
великую
красоту.
On
the
Causeway
we
took
photographs
На
дамбе
мы
сделали
фотографии.
From
Derry's
walls
right
through
Lough
Erne
От
стен
Дерри
через
Лох-Эрн.
We
shared
our
jokes
and
songs
and
laughs
Мы
делились
своими
шутками,
песнями
и
смехом.
A
land
of
beauty
and
of
mystery
Страна
красоты
и
тайны.
This
ancient
land
that
I
love
Это
древняя
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
history
and
tragedy
Земля
истории
и
трагедии.
This
is
the
land
I
love
Это
земля,
которую
я
люблю.
A
land
of
beauty
and
tranquility
Страна
красоты
и
спокойствия.
Of
our
music
and
of
song
Нашей
музыки
и
песни.
A
land
of
mystery
and
history
Страна
тайн
и
истории.
This
is
the
land
I
love
(Ireland)
Это
земля,
которую
я
люблю
(Ирландия).
We
said
goodbye
on
the
Cliffs
of
Moher
Мы
попрощались
на
утесах
мохера.
In
a
fleeting
glance
love
passed
us
by
Мимолетным
взглядом
любовь
прошла
мимо
нас.
As
the
sun
was
merging
with
the
ocean
Как
солнце
сливалось
с
океаном.
And
disappearing
from
the
sky
И
исчезает
с
неба.
Then
the
moon
rose
up
in
great
defiance
Затем
Луна
восстала
в
Великом
вызове.
For
stars
were
twinkling
in
the
sky
Ведь
звезды
мерцали
в
небе.
In
the
shadows
of
that
summer's
evening
В
тени
этого
летнего
вечера.
We
kissed
once
more
and
said
goodbye
(Ireland)
Мы
поцеловались
еще
раз
и
попрощались
(Ирландия).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARFIELD BRIAN
Attention! Feel free to leave feedback.