Lyrics and translation The Wolfe Tones - Ireland My Ireland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ireland My Ireland
Ирландия, моя Ирландия
In
my
dreams
I
know
that
I
can
fly
Во
сне
я
знаю,
что
могу
летать,
But
like
the
small
birds
and
the
free
birds
Как
малые
пташки,
как
вольные
птицы,
I
can
fly
just
like
the
birds
on
high
Могу
взлететь,
как
птицы
в
небесах,
To
the
freedom
of
the
sky
К
свободе
в
облаках.
I
can
soar
across
the
heavens
Могу
парить
по
небесам,
How
easy
now
it
seems
Как
легко
это
кажется,
Like
the
birds
I
will
have
no
cares
or
sorrows
Как
у
птиц,
у
меня
не
будет
забот
и
печалей,
I
the
shadow,
the
shadows
of
my
dreams
Я
— тень,
тень
моих
мечтаний.
Ireland
my
Ireland
Ирландия,
моя
Ирландия,
It
seems
to
me
that
all
the
leaves
Мне
кажется,
что
все
листья
Are
sighing
in
the
breeze
Вздыхают
на
ветру.
Ireland
I
cry
for
my
lan-ah
Ирландия,
я
плачу
по
тебе,
родная,
And
it
seems
to
me
that
all
the
leaves
are
gone
И
мне
кажется,
что
все
листья
опали,
As
I
wonder
through
my
lonely
land
Когда
я
брожу
по
своей
одинокой
земле,
My
heart
is
full
of
pain
Мое
сердце
полно
боли.
For
our
people
have
no
freedom
Ведь
у
нашего
народа
нет
свободы,
Their
imporvirished
and
enchained
Он
нищий
и
в
цепях.
I
see
them
fight
and
struggle
Я
вижу,
как
они
борются
и
сражаются
Against
the
stormy
hearts
of
men
Против
жестоких
сердец
людей.
A
language
struggle
with
the
people
Борьба
за
язык
с
народом,
And
by
hunger
all
are
slane
И
голодом
все
убиты.
Ireland
my
Ireland
Ирландия,
моя
Ирландия,
Banashed
to
a
land
beyond
the
sea
Изгнанный
в
землю
за
морем,
I
see
a
rich
a
rich
and
fertile
land
Я
вижу
богатую,
плодородную
землю,
I
feel
the
spirit
of
a
nation
Я
чувствую
дух
нации.
A
maiden
weeps
she
weeps
upon
the
harp
Дева
плачет,
она
плачет
над
арфой,
I
see
tumbling
towns
and
towers
Я
вижу
рушащиеся
города
и
башни,
I
a
land
of
beauty
and
of
splendour
Я
вижу
землю
красоты
и
величия,
From
the
mountains
to
the
seas
От
гор
до
морей.
But
the
wild
flowers
drown
in
sorrow
Но
полевые
цветы
тонут
в
печали
In
this
valley,
this
valley
filled
with
tears
В
этой
долине,
этой
долине,
полной
слез.
Ireland
my
Ireland
Ирландия,
моя
Ирландия,
It
seems
to
me
that
all
the
leaves
Мне
кажется,
что
все
листья
Are
sighing
in
the
breeze
Вздыхают
на
ветру.
Ireland
I
cry
for
my
lan-ah
Ирландия,
я
плачу
по
тебе,
родная,
And
it
seems
to
me
that
all
the
leaves
are
gone
И
мне
кажется,
что
все
листья
опали.
So
I
fly
across
this
lonely
land
Так
я
лечу
над
этой
одинокой
землей,
I
see
golden
fields
of
corn
Я
вижу
золотые
поля
пшеницы,
I
see
a
land
thats
filled
with
plenty
Я
вижу
землю,
полную
изобилия,
Yet
the
people
starve
and
die
И
все
же
люди
голодают
и
умирают.
Young
Ireland
now
is
silienced
Молодая
Ирландия
теперь
замолчала
And
are
banashed
far
away
И
изгнана
далеко.
The
lion
preys
upon
the
people
Лев
охотится
на
людей
And
devoures
them
night
and
day
И
пожирает
их
день
и
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN WARFIEL
Attention! Feel free to leave feedback.