Lyrics and translation The Wombats - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
wonderful
to
see
you
Так
приятно
видеть
тебя.
But
why
the
wandering
eye?
Но
почему
блуждающий
взгляд?
My
outfit's
not
that
suspect
and
you
weren't
on
the
tear
last
night
Мой
наряд
не
тот
подозреваемый,
и
тебя
не
было
на
слезах
прошлой
ночью.
Friends
across
the
Atlantic
say
something
has
changed
Друзья
за
Атлантикой
говорят,
что
что-то
изменилось.
Friends
say
you
lost
your
gild,
empathy
and
your
shame
Друзья
говорят,
вы
потеряли
позолоту,
сочувствие
и
стыд.
It's
wonderful
to
see
you
Так
приятно
видеть
тебя.
But
why
the
selective
ear?
Но
почему
селективное
ухо?
The
conversation's
awful
'cause
we've
only
talked
about
your
career
Разговор
ужасен,
потому
что
мы
говорили
только
о
твоей
карьере.
Friends
across
the
Atlantic
say
you
lost
your
mind
Друзья
за
Атлантикой
говорят,
что
ты
сошел
с
ума.
Friends
say
you
sleep
with
mirrors
at
night
Друзья
говорят,
что
ты
спишь
с
зеркалами
по
ночам,
Don't
you
know
that
it's
not
okay
to
be
a
narcissist
разве
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
нормально-быть
самовлюбленным?
It's
not
okay
to
let
me
down
like
this
Это
не
нормально-так
меня
подводить.
My
butterfly
became
a
sprain
living
in
my
wrist
Моя
бабочка
стала
растяжением,
живущим
в
моем
запястье.
It's
not
okay
to
be
a
narcissist
Нехорошо
быть
самовлюбленным.
It's
wonderful
to
see
you
Так
приятно
видеть
тебя.
You
and
your
universe
Ты
и
Твоя
Вселенная.
Tell
me
how
hard
is
its
centre
now
you
know
that
I
don't
care?
Скажи
мне,
как
тяжело
теперь,
ты
знаешь,
что
мне
все
равно?
Friends
across
the
Atlantic
say
something
has
changed
Друзья
за
Атлантикой
говорят,
что
что-то
изменилось.
Friends
say
you
lost
your
gild,
empathy
and
your
shame
Друзья
говорят,
вы
потеряли
позолоту,
сочувствие
и
стыд.
Don't
you
know
that
it's
not
okay
to
be
a
narcissist
Разве
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
нормально-быть
самовлюбленным?
It's
not
okay
to
let
me
down
like
this
Это
не
нормально-так
меня
подводить.
My
butterfly
became
a
sprain
living
in
my
wrist
Моя
бабочка
стала
растяжением,
живущим
в
моем
запястье.
It's
not
okay
to
be
a
narcissist
Нехорошо
быть
самовлюбленным.
My
butterfly
became
a
sprain
living
in
my
wrist
Моя
бабочка
стала
растяжением,
живущим
в
моем
запястье.
And
I
cannot
lie,
I'd
sleep
with
mirrors
if
I
had
your
lips
И
я
не
могу
лгать,
я
бы
спал
с
зеркалами,
если
бы
у
меня
были
твои
губы.
But
it's
not
okay
Но
это
не
нормально.
To
let
me
down
like
this
Вот
так
меня
подводить.
Don't
let
me
down
like
this
Не
подведи
меня
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis
Attention! Feel free to leave feedback.