Lyrics and translation The Wombats - Flip Me Upside Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flip Me Upside Down
Переверни меня с ног на голову
Spare
me
the
drone
of
your
conversation
Избавь
меня
от
гула
твоих
разговоров
Spare
me
my
lack
of
sophistication
Избавь
меня
от
моей
неотесанности
I'll
never
set
my
house
in
order
Я
никогда
не
приведу
свой
дом
в
порядок
Peruvian
flake
on
the
plant
in
the
corner
Перуанский
налет
на
растении
в
углу
And
I
don't
want
to
sit
around
and
just
get
high
И
я
не
хочу
просто
сидеть
и
кайфовать
Pat
you
on
the
back
saying,
"Great
job,
guy"
Похлопывать
тебя
по
спине,
говоря:
"Отличная
работа,
дорогуша"
I'm
all
dressed
up
and
getting
no
replies
Я
весь
разодетый,
а
ответа
нет
Then
you
walk
in
the
room
and
my
tongue
gets
tied
Потом
ты
входишь
в
комнату,
и
у
меня
язык
заплетается
And
oh,
my
God
И,
Боже
мой,
It's
such
a
heavenly
sight
Это
такое
небесное
зрелище
Seeing
all
these
stars
and
planets
intertwine
Видеть,
как
все
эти
звезды
и
планеты
переплетаются
I
just
hope
that
I,
I
don't
ruin
this
Я
просто
надеюсь,
что
я,
я
не
испорчу
это
Getting
too
fucked
up
to
remember
it
Настолько
нажравшись,
что
не
смогу
это
вспомнить
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
And
take
me
out
of
my
head
И
вытаскиваешь
меня
из
моей
головы
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
kind
of
getting
into
it
Мне
это
начинает
нравиться
You
pull
me
out
of
my
lows
Ты
вытаскиваешь
меня
из
моей
депрессии
Let's
see
where
this
shit
goes
Посмотрим,
к
чему
это
приведет
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
I
can't
recall
all
the
things
you
said
Я
не
могу
вспомнить
все,
что
ты
сказала
Can
we
put
it
back
together
like
monkey
bread?
Можем
ли
мы
собрать
это
обратно,
как
обезьяний
хлеб?
I'm
feeling
pretty
good
about
the
two
of
us
У
меня
хорошее
предчувствие
насчет
нас
двоих
Though
I've
got
a
couple
secrets
I
need
to
flush
Хотя
у
меня
есть
пара
секретов,
которые
мне
нужно
смыть
в
унитаз
And
I
don't
want
to
sit
around
and
just
get
high
И
я
не
хочу
просто
сидеть
и
кайфовать
Dwelling
on
the
past
just
kills
the
vibe
Зацикливание
на
прошлом
просто
убивает
атмосферу
I'm
all
dressed
up
and
I'm
ready
to
go
Я
весь
разодетый
и
готов
идти
One
last
slide
down
the
rabbit
hole
Последний
спуск
в
кроличью
нору
And
oh,
my
God
И,
Боже
мой,
It's
such
a
heavenly
sight
Это
такое
небесное
зрелище
Seeing
all
these
stars
and
planets
intertwine
Видеть,
как
все
эти
звезды
и
планеты
переплетаются
I
just
hope
that
I,
I
don't
ruin
this
Я
просто
надеюсь,
что
я,
я
не
испорчу
это
Getting
too
fucked
up
to
remember
it
Настолько
нажравшись,
что
не
смогу
это
вспомнить
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
And
take
me
out
of
my
head
И
вытаскиваешь
меня
из
моей
головы
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
kind
of
getting
into
it
Мне
это
начинает
нравиться
You
pull
me
out
of
my
lows
Ты
вытаскиваешь
меня
из
моей
депрессии
Let's
see
where
this
shit
goes
Посмотрим,
к
чему
это
приведет
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
And
take
me
out
of
my
head
И
вытаскиваешь
меня
из
моей
головы
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
kind
of
getting
into
it
Мне
это
начинает
нравиться
You
pull
me
out
of
my
lows
Ты
вытаскиваешь
меня
из
моей
депрессии
Let's
see
where
this
shit
goes
Посмотрим,
к
чему
это
приведет
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
You
flip
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Edward Simon, Matthew Edward Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.