The Wombats - Good Idea at the Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wombats - Good Idea at the Time




Good Idea at the Time
Get some of that makeup on and tell me what could go wrong
Наденьте этот макияж и скажите мне, что может пойти не так
In a city that's built on water and stilts
В городе, построенном на воде и сваях
You can bounce me off the tide and watch me as I subdivide
Вы можете оттолкнуть меня от течения и посмотреть, как я разделяю
Into a masked parade where I can be led astray, ahh
В парад в масках, где меня могут сбить с пути, ааа
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
And some don't come back from here
А некоторые не возвращаются отсюда
It costs money just to disappear
Просто исчезнуть стоит денег
It costs money just to take it on the chin
Это стоит денег, чтобы взять его на подбородок
To detune the violin
Расстроить скрипку
It's not sleep that I need
Мне нужен не сон
I want to let off a little steam
Я хочу выпустить немного пара
In a city that knows a few things we don't, oh
В городе, который знает кое-что, чего не знаем мы, о
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
I just want to forget about it
Я просто хочу забыть об этом
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
Why've you got to analyse it?
Зачем тебе это анализировать?
I just want to forget about it
Я просто хочу забыть об этом
I didn't mean to wage a war
Я не хотел вести войну
I didn't mean to start a fight
Я не хотел начинать бой
It was a good idea at the time
В то время это была хорошая идея
I've seen fog like this before
Я уже видел такой туман
I guess I should have read the signs
Я думаю, я должен был прочитать знаки
It was a good idea at the time
В то время это была хорошая идея
I didn't mean to wage a war
Я не хотел вести войну
I didn't mean to start a fight
Я не хотел начинать бой
It was a good idea at the time
В то время это была хорошая идея
And you can try and shut the door
И вы можете попробовать закрыть дверь
But nothing ever gets left behind
Но ничего не остается позади
It was a good idea at the time
В то время это была хорошая идея
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?) It was a good idea at the time
(Зачем тебе это анализировать?) В то время это была хорошая идея.
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?) It was a good idea at the time
(Зачем тебе это анализировать?) В то время это была хорошая идея.
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?) It was a good idea at the time
(Зачем тебе это анализировать?) В то время это была хорошая идея.
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?) It was a good idea at the time
(Зачем тебе это анализировать?) В то время это была хорошая идея.
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?)
Зачем тебе это анализировать?
(Why've you got to analyse it?) It was a good idea at the time
(Зачем тебе это анализировать?) В то время это была хорошая идея.
(I just want to forget about it)
Я просто хочу забыть об этом
(I just want to forget about it)
Я просто хочу забыть об этом
(I just want to forget about it) it was a good idea at the time
просто хочу забыть об этом) в то время это была хорошая идея





Writer(s): Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis


Attention! Feel free to leave feedback.