Lyrics and translation The Wombats - I'm a Robot Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
A
maze
of
coiling
wires
held
in
with
glue
Лабиринт
извивающихся
проводов,
скрепленных
клеем.
I'm
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
Born
of
a
soldering
iron
and
some
unfaithful
screws
Рожденный
паяльником
и
неверными
винтами.
I′m
an
artificial
man
with
some
artificial
plans
Я
искусственный
человек
с
искусственными
планами.
That
I
dress
to
the
nines
for
you
Что
я
одеваюсь
в
пух
и
прах
ради
тебя
I've
got
a
tin
box
of
plastic
bags
that
I
shove
down
my
rucksack
У
меня
есть
жестяная
коробка
с
пластиковыми
пакетами,
которые
я
запихиваю
в
рюкзак.
So
it
bulges
like
I've
got
something
of
importance
to
do
Она
выпячивается,
как
будто
у
меня
есть
важное
дело.
Perhaps
I
have
Возможно,
да.
But
this
programme
only
ever
lets
me
follow
suit
Но
эта
программа
позволяет
мне
лишь
следовать
ее
примеру.
I′ve
got
some
artificial
friends
engrossed
in
artificial
trends
У
меня
есть
несколько
искусственных
друзей,
поглощенных
искусственными
тенденциями.
They
wear
their
hair
quiffed
up
like
it′s
leaving
their
heads
mid-flight
Они
носят
волосы,
уложенные
так,
словно
они
покидают
их
головы
в
полете.
There's
a
procedure
to
self-implode
Существует
процедура
саморазрушения.
But
too
many
glitches
run
through
half
the
codes
Но
слишком
много
сбоев
проходит
через
половину
кодов.
So
I
turn
the
lights
down
and
pleasure
myself
to
pass
time
Поэтому
я
выключаю
свет
и
с
удовольствием
провожу
время.
I
know
it′s
sad
Я
знаю,
это
печально.
But
in
this
programme
it's
really
quite
a
highlight
Но
в
этой
программе
это
действительно
изюминка.
I′m
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
A
maze
of
coiling
wires
held
in
with
glue
Лабиринт
извивающихся
проводов,
скрепленных
клеем.
I'm
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
Born
of
a
soldering
iron
and
some
unfaithful
screws
Рожденный
паяльником
и
неверными
винтами.
I′m
an
artificial
man
with
some
artificial
plans
Я
искусственный
человек
с
искусственными
планами.
That
I
dress
to
the
nines
for
you
Что
я
одеваюсь
в
пух
и
прах
ради
тебя
I
work
for
a
local
think
tank,
I
do
no
research
and
I
avoid
the
tax
Я
работаю
в
местном
мозговом
центре,
я
не
провожу
исследований
и
избегаю
налогов.
Still
I
feel
I
need
a
drastic
change
of
route
И
все
же
я
чувствую,
что
мне
нужно
резко
изменить
маршрут.
I
know
I
can
Я
знаю,
что
могу.
But
this
damn
programme
only
ever
lets
me
follow
suit
Но
эта
чертова
программа
позволяет
мне
лишь
следовать
ее
примеру.
I'm
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
A
maze
of
coiling
wires
held
in
with
glue
Лабиринт
извивающихся
проводов,
скрепленных
клеем.
I'm
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
Born
of
a
soldering
iron
and
some
unfaithful
screws
Рожденный
паяльником
и
неверными
винтами.
I′m
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
I′m
a
robot
like
you
Я
такой
же
робот,
как
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew
Album
Anti-D
date of release
07-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.