Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Up That Hill - triple j Like A Version
Running Up That Hill - triple j Like A Version (Den Hügel Hinauflaufen)
It
doesn't
hurt
me
(yeah,
yeah,
yo)
Es
tut
mir
nicht
weh
(yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
feel
how
it
feels?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
fühlen,
wie
es
sich
anfühlt?
(Yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
know,
know
that
it
doesn't
hurt
me?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
wissen,
wissen,
dass
es
mir
nicht
weh
tut?
(Yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
hear
about
the
deal
I'm
making?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
von
dem
Deal
hören,
den
ich
mache?
(Yeah,
yeah,
yo)
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
And
if
I
only
could,
I'd
make
a
deal
with
God
Und
wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
running
up
that
road,
be
running
up
that
hill
Ich
würde
diese
Straße
hinauflaufen,
diesen
Hügel
hinauflaufen
Be
running
up
that
building
Dieses
Gebäude
hinauflaufen
Say,
if
I
only
could
Sag,
wenn
ich
nur
könnte
If
I
only
could
Wenn
ich
nur
könnte
You
don't
want
to
hurt
me
(yeah,
yeah,
yo)
Du
willst
mich
nicht
verletzen
(yeah,
yeah,
yo)
But
see
how
deep
the
bullet
lies
(yeah,
yeah,
yo)
Aber
sieh,
wie
tief
die
Kugel
liegt
(yeah,
yeah,
yo)
Unaware
I'm
tearing
you
asunder
(yeah,
yeah,
yo)
Unwissend
zerreiße
ich
dich
(yeah,
yeah,
yo)
Oh,
there
is
thunder
in
our
hearts
(yeah,
yeah,
yo)
Oh,
es
ist
Donner
in
unseren
Herzen
(yeah,
yeah,
yo)
Is
there
so
much
hate
for
the
ones
we
love?
Gibt
es
so
viel
Hass
für
diejenigen,
die
wir
lieben?
Tell
me,
we
both
matter,
don't
we?
Sag
mir,
wir
beide
zählen,
nicht
wahr,
mein
Schatz?
You,
ooh-ooh-ooh
Du,
ooh-ooh-ooh
It's
you
and
me,
won't
be
unhappy
Es
sind
du
und
ich,
wir
werden
nicht
unglücklich
sein
And
if
I
only
could,
I'd
make
a
deal
with
God
Und
wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
running
up
that
road,
be
running
up
that
hill
Ich
würde
diese
Straße
hinauflaufen,
diesen
Hügel
hinauflaufen
Be
running
up
that
building
(yo)
Dieses
Gebäude
hinauflaufen
(yo)
Oh,
come
on,
baby
Oh,
komm
schon,
Baby
Come
on,
come
on,
darling
Komm
schon,
komm
schon,
Liebling
Let
me
steal
this
moment
from
you
now
Lass
mich
diesen
Moment
von
dir
stehlen
Oh,
come
on,
angel
Oh,
komm
schon,
Engel
Come
on,
come
on,
darling
Komm
schon,
komm
schon,
Liebling
Let's
exchange
the
experience
Lass
uns
die
Erfahrung
austauschen
And
if
I
only
could,
I'd
make
a
deal
with
God
Und
wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
I'd
be
running
up
that
road,
be
running
up
that
hill
Ich
würde
diese
Straße
hinauflaufen,
diesen
Hügel
hinauflaufen
With
no
problems
Ohne
Probleme
Say,
if
I
only
could
Sag,
wenn
ich
nur
könnte
If
I
only
could
Wenn
ich
nur
könnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.