The Wombats - The Barman's Fault - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wombats - The Barman's Fault




The Barman's Fault
Вина бармена
Take that cigarette out of your mouth
Вынь эту сигарету изо рта,
You know it′s bad for you and I can
Ты же знаешь, что это вредно, и я могу
Smell your breath from one mile off
Учуять твое дыхание за километр.
Don't you think it′s time that we should move on
Не думаешь ли ты, что нам пора двигаться дальше,
'Cause now I'm bored too and everything that meant anything is gone
Потому что мне тоже скучно, и все, что имело значение, исчезло.
And it′s the barman′s fault
И это вина бармена.
Take my credit cards far away from me
Забери мои кредитные карты подальше,
I'm not mature enough to keep one little eye on anything
Я недостаточно взрослый, чтобы следить за чем-либо.
Don′t you lace another party with doubt
Не отравляй очередную вечеринку сомнениями.
Maybe you're weak now ′cause everything that was anything is out
Может быть, ты слаба сейчас, потому что все, что имело значение, пропало.
Yeah, and it's the barman′s fault
Да, и это вина бармена.
You don't call the shots
Ты не командуешь парадом.
You don't call the shots
Ты не командуешь парадом.
You don′t call the shots if you are hanging on
Ты не командуешь парадом, если ты цепляешься за прошлое.
Meet me at the Accident & Emergency
Встретимся в травмпункте,
And I can show you round but my
И я могу тебе все показать, но у меня
Head hurts right now so let′s just leave
Сейчас болит голова, так что давай просто уйдем.
Why am I lacing every single night with doubt?
Почему я отравляю каждую ночь сомнениями?
Maybe I'm weak too ′cause everything that meant anything is out
Может быть, я тоже слаб, потому что все, что имело значение, пропало.
Yeah, and it's the barman′s fault
Да, и это вина бармена.
You don't call the shots
Ты не командуешь парадом.
You don′t call the shots
Ты не командуешь парадом.
You just don't call the shots if you are hanging on
Ты просто не командуешь парадом, если ты цепляешься за прошлое.
Yeah, you don't call the shots
Да, ты не командуешь парадом.
Yeah, you don′t call the shots
Да, ты не командуешь парадом.
You just can′t call the shots if you are hanging on
Ты просто не можешь командовать парадом, если ты цепляешься за прошлое.





Writer(s): Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis


Attention! Feel free to leave feedback.