The Wombats - Theme Park Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wombats - Theme Park Blues




Theme Park Blues
Парковая тоска
It feels like hydration
Кажется, что вода
Was just the thing found in my youth
Была единственной радостью моей юности
Because last Tuesday
Потому что в прошлый вторник
I got a spot of, a spot of bad news
Я получил немного, немного плохих новостей
A spot of bad news
Немного плохих новостей
The next day we sped up
На следующий день мы помчались
The slow lane to Blackpool
По медленной дороге в Блэкпул
And when we got there
И когда мы приехали туда
There was always an empty space
Там всегда было пустое место
On the same ride as you
На том же аттракционе, что и ты
An empty seat next to you
Пустое место рядом с тобой
It′s just there's not much you can do
Просто мало что можно сделать
If you′ve got the theme park blues
Если тебя настигла парковая тоска
Theme park blues
Парковая тоска
I can see teenage mothers
Я вижу, как малолетние мамаши
Feeding their children fags and candy
Кормят своих детей сигаретами и конфетами
But a patriotic feeling
Но патриотическое чувство
Surges up inside from my land of hope and glory
Поднимается во мне из моей земли надежды и славы
My land of hope and glory
Моей земли надежды и славы
And I wish I could scream round those bends with you
И я хотел бы пронестись по этим виражам вместе с тобой
But I've got the theme park blues
Но меня настигла парковая тоска
The theme park blues
Парковая тоска
It's just that everything is upside-down
Просто всё перевернуто с ног на голову
Though you′re the one corkscrewing round
Хотя это ты крутишься на американских горках
Rollercoasters aren′t held up by screws
Американские горки не держатся на винтах
The seagulls smile as the sun shines down
Чайки улыбаются, пока солнце светит вниз
Though I'm the one who has the frown
Хотя хмурюсь именно я
There′s not much you can do for the theme park blues
Нельзя ничего поделать с парковой тоской
The theme park blues
Парковая тоска
Theme park blues
Парковая тоска
And no, there's not much you can do
И нет, с этим мало что можно поделать
No, there′s not much you can do
Нет, с этим мало что можно поделать
No, there's not much you can do
Нет, с этим мало что можно поделать
If you′ve got the theme park blues
Если тебя настигла парковая тоска
The theme park blues
Парковая тоска
The theme park blues
Парковая тоска
If you've got the theme park blues
Если тебя настигла парковая тоска






Attention! Feel free to leave feedback.