The Wombats - Worry - translation of the lyrics into German

Worry - The Wombatstranslation in German




Worry
Sorgen
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel
Multiples of three keep me warm, keep me stable
Vielfache von drei halten mich warm, halten mich stabil
Six candles on a wall with just one lit
Sechs Kerzen an einer Wand, nur eine davon brennt
Flick a switch, lick a key, paint a chair on a table
Einen Schalter umlegen, einen Schlüssel lecken, einen Stuhl auf einen Tisch malen
Superstition's a wasp at your picnic
Aberglaube ist eine Wespe bei deinem Picknick
I'll say it again but without feeling
Ich werde es wieder sagen, aber ohne Gefühl
I'll get what I think if I keep on thinking
Ich bekomme, was ich denke, wenn ich weiter darüber nachdenke
About all the other lovers that fell down the stairs
An all die anderen Liebenden, die die Treppe hinunterfielen
It's not paranoia if it's really there
Es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel
Bang my head on a wall that I built in the future
Ich schlage meinen Kopf gegen eine Wand, die ich in der Zukunft gebaut habe
I let the smallest of things ruin the day
Ich lasse die kleinsten Dinge den Tag ruinieren
I'm the voicemail that you could've, should've checked sooner
Ich bin die Mailboxnachricht, die du hättest früher abhören sollen
I'm the only obstruction in the way
Ich bin das einzige Hindernis im Weg
I'll say it again but without feeling
Ich werde es wieder sagen, aber ohne Gefühl
I'll get what I think if I keep on thinking
Ich bekomme, was ich denke, wenn ich weiter darüber nachdenke
About all the other lovers that fell down the stairs
An all die anderen Liebenden, die die Treppe hinunterfielen
It's not paranoia if it's really there
Es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
It's not, it's not, it's not paranoia if it's really there
Es ist nicht, es ist nicht, es ist keine Paranoia, wenn es wirklich da ist
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel
Too much, too much
Zu viel, zu viel
I worry, I worry too much
Ich sorge mich, ich sorge mich zu viel





Writer(s): Matthew Edward Murphy, Garret Noel Lee


Attention! Feel free to leave feedback.