The Wood Brothers - Wolverton Mountain - translation of the lyrics into German

Wolverton Mountain - The Wood Brotherstranslation in German




Wolverton Mountain
Wolverton Mountain
They say don't go on Wolverton Mountain,
Man sagt, geh nicht auf den Wolverton Mountain,
If you're lookin' for a wife.
Wenn du nach einer Frau suchst.
'Cause Clifton Clowers has a fair, young daughter;
Denn Clifton Clowers hat eine schöne, junge Tochter;
He's mighty handy with a gun and knife.
Er ist sehr geschickt mit Gewehr und Messer.
Her tender lips are sweeter than honey,
Ihre zarten Lippen sind süßer als Honig,
And Wolverton Mountain protects her there;
Und der Wolverton Mountain beschützt sie dort;
The bears and the birds tell Clifton Clowers,
Die Bären und die Vögel erzählen Clifton Clowers,
If a stranger should enter there.
Wenn ein Fremder dorthin kommen sollte.
All o' my dreams are on Wolverton Mounrain;
All meine Träume sind auf dem Wolverton Mountain;
I want his daughter for my wife.
Ich will seine Tochter zu meiner Frau.
I'll take my chances and climb the Mountain,
Ich werde mein Glück versuchen und den Berg besteigen,
Though Clifton Clowers might take my life.
Obwohl Clifton Clowers mir das Leben nehmen könnte.
Her tender lips are sweeter than honey,
Ihre zarten Lippen sind süßer als Honig,
And Wolverton Mountain protects her there;
Und der Wolverton Mountain beschützt sie dort;
The bears and the birds tell Clifton Clowers,
Die Bären und die Vögel erzählen Clifton Clowers,
If a stranger should enter there.
Wenn ein Fremder dorthin kommen sollte.
I'm goin' up on Wolverton Mountain,
Ich geh' rauf auf den Wolverton Mountain,
It's so lonesome down here below;
Es ist so einsam hier unten;
It's just not right to hide his daughter,
Es ist einfach nicht richtig, seine Tochter zu verstecken,
From the one who loves her so.
Vor demjenigen, der sie so sehr liebt.
Her tender lips are sweeter than honey,
Ihre zarten Lippen sind süßer als Honig,
And Wolverton Mountain protects her there;
Und der Wolverton Mountain beschützt sie dort;
The bears and the birds tell Clifton Clowers,
Die Bären und die Vögel erzählen Clifton Clowers,
If a stranger should enter there.
Wenn ein Fremder dorthin kommen sollte.
I don't care about Clifton Clowers;
Clifton Clowers ist mir egal;
I'm goin' to climb up on his mountain;
Ich werde auf seinen Berg steigen;
I'm goin' to take the one I love.
Ich werde die holen, die ich liebe.
I don't care about Clifton Clowers.
Clifton Clowers ist mir egal.
I'm goin' to climb up on his mountain.
Ich werde auf seinen Berg steigen.
I don't care about... (repeating, fading away)
Ist mir egal... (wiederholend, ausblendend)
B Brothers Four, The
B Brothers Four, The






Attention! Feel free to leave feedback.