Lyrics and translation The Word Alive - Made This Way (Scars)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made This Way (Scars)
Созданный таким (Шрамы)
Even
when
you
thought
you
had
me
beat
Даже
когда
ты
думала,
что
победила
меня,
I
still
found
the
strength,
hidden
deep
within
me
Я
всё
ещё
находил
силы,
скрытые
глубоко
внутри.
And
I
can′t,
can't
ever
lose
my
voice
И
я
не
могу,
не
могу
потерять
свой
голос,
I
learned
how
to
block,
block
out
all
of
the
noise
Я
научился
блокировать,
блокировать
весь
шум.
And
I
found
my
place
И
я
нашёл
своё
место
In
the
empty
spaces
where
my
demons
lay
В
пустых
пространствах,
где
лежат
мои
демоны.
No,
I
don′t
believe
that
we
as
humans
were
meant
to
be
afraid
Нет,
я
не
верю,
что
мы,
люди,
созданы
для
страха.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
own
my
mistakes,
you
made
me
this
way
Я
признаю
свои
ошибки,
ты
сделала
меня
таким.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
know
my
mistakes,
you
can't
take
that
away
Я
знаю
свои
ошибки,
ты
не
можешь
этого
отнять.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
You
can't
take
that
away
Ты
не
можешь
этого
отнять.
It′s
so
strange
that
I
ended
up
here
Так
странно,
что
я
оказался
здесь,
And
I
never
thought
I′d
make
it
through
these
years
И
я
никогда
не
думал,
что
переживу
эти
годы.
And
I
found
my
place
И
я
нашёл
своё
место
In
the
empty
spaces
where
my
demons
lay
В
пустых
пространствах,
где
лежат
мои
демоны.
No,
I
don't
believe
that
we
as
humans
were
meant
to
be
enslaved
Нет,
я
не
верю,
что
мы,
люди,
созданы
для
рабства.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
own
my
mistakes,
you
made
me
this
way
Я
признаю
свои
ошибки,
ты
сделала
меня
таким.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
know
my
mistakes,
you
can′t
take
that
away
Я
знаю
свои
ошибки,
ты
не
можешь
этого
отнять.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
You
can't
take
that
away
Ты
не
можешь
этого
отнять.
Most
of
these
scars
will
fade
away
Большинство
этих
шрамов
исчезнет,
But
nothing
hides
the
fact
that
you
were
my
mistake
Но
ничто
не
скроет
тот
факт,
что
ты
была
моей
ошибкой.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
own
my
mistakes,
you
made
me
this
way
Я
признаю
свои
ошибки,
ты
сделала
меня
таким.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
know
my
mistakes,
you
can′t
take
that
away
Я
знаю
свои
ошибки,
ты
не
можешь
этого
отнять.
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
I
wear
these
scars
Я
ношу
эти
шрамы,
You
can't
take
that
away
Ты
не
можешь
этого
отнять.
I
don′t
believe
that
we're
defined
by
our
mistakes
Я
не
верю,
что
мы
определены
нашими
ошибками,
(I
wear
these
scares)
(Я
ношу
эти
шрамы)
And
I
can
see
that
you
think
you've
had
all
you
can
take
И
я
вижу,
что
ты
думаешь,
что
получила
всё,
что
могла
вынести.
(I
wear
these
scares)
(Я
ношу
эти
шрамы)
I
won′t
believe
that
we′re
defined
by
our
mistakes
Я
не
буду
верить,
что
мы
определены
нашими
ошибками,
(I
wear
these
scares)
(Я
ношу
эти
шрамы)
I
hope
you
see
that,
you're
better
off
this
way!
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
тебе
так
лучше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Smith, Daniel Harrison Shapiro, Luke Daniel Holland, Anthony John Jr. Pizzuti, Zack Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.