The Word Alive - Misery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Word Alive - Misery




Misery
Страдание
Don't listen to my head
Не слушай, что творится у меня в голове,
Don't listen to my friends
Не слушай моих друзей,
Keep hoping things get better
Продолжай надеяться, что всё наладится.
Don't listen when we fight
Не слушай, когда мы ругаемся,
Don't care when you cry
Не обращай внимания, когда ты плачешь,
Keep hoping things get better
Продолжай надеяться, что всё наладится.
Don't blame me
Не вини меня,
I'm not the same me
Я уже не тот,
Lost sight of what I want
Я потерял из виду то, чего хочу.
Don't blame me
Не вини меня,
I'm not the same me
Я уже не тот,
If we're not miserable
Если нам не плохо,
Then show me misery
Тогда покажи мне, что такое страдание,
'Cause our hearts don't agree
Потому что наши сердца не согласны,
And this is killing me
И это убивает меня.
We used to make love, it was all ok
Мы раньше занимались любовью, всё было хорошо,
Now we just fuck to hide the pain
Теперь мы просто трахаемся, чтобы скрыть боль.
What was innocence has turned to shame
То, что было невинностью, превратилось в стыд.
Don't blame me
Не вини меня,
I'm not the same me
Я уже не тот,
Lost sight of what I want
Я потерял из виду то, чего хочу.
Don't blame me
Не вини меня,
I'm not the same me
Я уже не тот,
If we're not miserable
Если нам не плохо,
Then show me misery
Тогда покажи мне, что такое страдание,
'Cause our hearts don't agree
Потому что наши сердца не согласны,
And this is killing me
И это убивает меня.
I don't believe in anything
Я ни во что не верю,
You want what's worst for me
Ты желаешь мне худшего.
(Please show my misery)
(Пожалуйста, покажи мне, что такое страдание)
I'm not the same me
Я уже не тот,
I'm not the same me
Я уже не тот,
I'm not the same me
Я уже не тот,
I'm not the same me
Я уже не тот,
You'll never save me
Ты никогда меня не спасешь,
You'll never save me
Ты никогда меня не спасешь,
You'll never save me
Ты никогда меня не спасешь,
You'll never save me
Ты никогда меня не спасешь.
If we're not miserable
Если нам не плохо,
Then show me misery
Тогда покажи мне, что такое страдание,
'Cause our hearts don't agree
Потому что наши сердца не согласны,
And this is killing me
И это убивает меня.
I don't believe in anything
Я ни во что не верю,
You want what's worst for me
Ты желаешь мне худшего.





Writer(s): Daniel Shapiro


Attention! Feel free to leave feedback.