The Word Alive - Static Rain - translation of the lyrics into German

Static Rain - The Word Alivetranslation in German




Static Rain
Statischer Regen
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
You never saw the side of me
Du hast die Seite von mir nie gesehen
That shows the cracks, but they still run deep
Die Risse zeigt, doch sie verlaufen tief
But now you know, will you stay, will you go?
Doch jetzt weißt du es, bleibst du oder gehst du?
(Will you stay, will you go?)
(Bleibst du oder gehst du?)
You always told me that it'd be okay
Du sagtest immer, dass alles okay sei
Closing my eyes just to see your face
Schließe meine Augen, nur um dein Gesicht zu sehen
Every day, I'll try to make you proud
Jeden Tag werde ich versuchen, dich stolz zu machen
I just wish to God that you could see me now
Ich wünschte nur zu Gott, du könntest mich jetzt sehen
Sometimes, I lie to hide truth
Manchmal lüge ich, um die Wahrheit zu verbergen
All because I'm lost without you
Alles nur, weil ich ohne dich verloren bin
I'm so lost without you (I feel so-so lost)
Ich bin so verloren ohne dich (Ich fühle mich so-so verloren)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
It's hard to say what you meant to me
Es ist schwer zu sagen, was du für mich bedeutetest
But I think about it every day (every day)
Aber ich denke jeden Tag daran (jeden Tag)
Only time will tell, is there heaven or hell?
Nur die Zeit wird zeigen, gibt es Himmel oder Hölle?
Is there heaven and is there hell?
Gibt es Himmel und gibt es Hölle?
You always told me that it'd be okay
Du sagtest immer, dass alles okay sei
Closing my eyes just to see your face
Schließe meine Augen, nur um dein Gesicht zu sehen
So every day, I'll try to make you proud
Also werde ich jeden Tag versuchen, dich stolz zu machen
But I just wish to God that you could see me now
Aber ich wünschte nur zu Gott, du könntest mich jetzt sehen
Sometimes, I lie to hide truth
Manchmal lüge ich, um die Wahrheit zu verbergen
All because I'm lost without you
Alles nur, weil ich ohne dich verloren bin
I'm so lost without you
Ich bin so verloren ohne dich
And every day, you feel so far away
Und jeden Tag fühlst du dich so weit weg
I'm losing the best parts of you in me
Ich verliere die besten Teile von dir in mir
And even though I try and fail at times
Und obwohl ich versage und es manchmal nicht schaffe
When I am weak
Wenn ich schwach bin
Why do I feel so weak? (Why do I feel so weak?)
Warum fühle ich mich so schwach? (Warum fühle ich mich so schwach?)
Why do I feel so weak? (Why do I feel so weak?)
Warum fühle ich mich so schwach? (Warum fühle ich mich so schwach?)
Reminders always find a way to lift me off my knees
Erinnerungen finden immer einen Weg, mich von den Knien zu heben
Why do I feel so weak? (Why do I feel so weak?)
Warum fühle ich mich so schwach? (Warum fühle ich mich so schwach?)
Why do I feel so weak? (Why do I feel so weak?)
Warum fühle ich mich so schwach? (Warum fühle ich mich so schwach?)
Sometimes, I lie to hide truth
Manchmal lüge ich, um die Wahrheit zu verbergen
All because I'm lost without you
Alles nur, weil ich ohne dich verloren bin
I'm so lost without you
Ich bin so verloren ohne dich
(Sometimes) sometimes I lie to hide truth
(Manchmal) manchmal lüge ich, um die Wahrheit zu verbergen
All because I'm lost without you
Alles nur, weil ich ohne dich verloren bin
I'm so lost without you
Ich bin so verloren ohne dich
And every day, you feel so far away
Und jeden Tag fühlst du dich so weit weg
I'm losing the best parts of you in me
Ich verliere die besten Teile von dir in mir
Parts of you in me
Teile von dir in mir
Sometimes, I lie to hide truth
Manchmal lüge ich, um die Wahrheit zu verbergen
All because I'm lost without you
Alles nur, weil ich ohne dich verloren bin





Writer(s): Tyler Smith, Hiram Hernandez, Josh Strock


Attention! Feel free to leave feedback.