The Wrecks - Figure This Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wrecks - Figure This Out




Figure This Out
Понять бы это
She said, "Are you gonna write a song about me?"
Ты сказала: "Напишешь песню обо мне?"
And I think that I just about threw up in my mouth
Чуть не вывернуло меня наизнанку.
Hope that's the vodka talking
Надеюсь, это водка говорит,
Yeah this is why, baby, I just don't go out
Вот почему, детка, я никуда не хожу.
But then we're crashing in the shower
Но вот мы уже вместе в душе,
Getting drunker by the hour, I gotta get out
С каждой минутой все пьянее, мне надо уходить.
I hear the voices getting louder
Я слышу, как голоса становятся громче,
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
I said someone's gotta tell me how to figure this out
Я сказал: "Кто-нибудь, скажите мне, как это понять".
Here we go again, we're taking off our clothes, we both give in
Поехали по новой, мы сбрасываем одежду, мы оба сдаемся.
We say tonight's the last time,
Говорим, что сегодня в последний раз,
That's what we said last night, here we go
Это мы и вчера говорили, ну вот опять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me 'cause I don't know how,
Кто-нибудь, скажите, потому что я не знаю как,
I don't know how to figure this out
Я не знаю, как это понять.
Go on without me
Продолжай без меня.
Your sister left with Billy and I'm wondering how
Твоя сестра ушла с Билли, и мне интересно, как так вышло.
Your glass is already empty
Твой стакан уже пуст,
You grab me by the collar and I'm all yours now
Ты хватаешь меня за воротник, и я весь твой.
But then we're crashing in the shower
Но вот мы уже вместе в душе,
Getting drunker by the hour, I gotta get out
С каждой минутой все пьянее, мне надо уходить.
I hear the voices getting louder
Я слышу, как голоса становятся громче,
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
I said someone's gotta tell me how to figure this out
Я сказал: "Кто-нибудь, скажите мне, как это понять".
Here we go again, we're taking off our clothes, we both give in
Поехали по новой, мы сбрасываем одежду, мы оба сдаемся.
We say tonight's the last time,
Говорим, что сегодня в последний раз,
That's what we said last night, here we go
Это мы и вчера говорили, ну вот опять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me 'cause I don't know how
Кто-нибудь, скажите, потому что я не знаю как,
I don't know how to figure this out
Я не знаю, как это понять.
I just wanna make this something to remember
Я просто хочу, чтобы это запомнилось.
You'll never forget the way the liquor tasted
Ты никогда не забудешь вкус этого пойла.
Nothing is forever so let's do this again
Ничто не вечно, так что давай сделаем это снова.
I just wanna make this night something we can both give up
Я просто хочу, чтобы эта ночь стала тем, от чего мы оба сможем отказаться.
Here we go again, we're taking off our clothes, we both give in
Поехали по новой, мы сбрасываем одежду, мы оба сдаемся.
We say tonight's the last time
Говорим, что сегодня в последний раз,
That's what we said last night, here we go
Это мы и вчера говорили, ну вот опять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me 'cause I don't know how
Кто-нибудь, скажите, потому что я не знаю как.
I said someone's gotta tell me how to figure this out
Я сказал: "Кто-нибудь, скажите мне, как это понять".
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me how to figure this out
Кто-нибудь, скажите мне, как это понять.
Someone's gotta tell me 'cause I don't know how
Кто-нибудь, скажите, потому что я не знаю как.
I don't know how to figure this out
Я не знаю, как это понять.
You're wrong about me
Ты ошибаешься на мой счет.
And I promise that you're never gonna figure me out
И обещаю, ты меня никогда не поймешь.





Writer(s): Nicholas Schmidt, Nicholas Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.