Lyrics and translation The Wrecks - Figure This Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figure This Out
Понять бы это
She
said,
"Are
you
gonna
write
a
song
about
me?"
Ты
сказала:
"Напишешь
песню
обо
мне?"
And
I
think
that
I
just
about
threw
up
in
my
mouth
Чуть
не
вывернуло
меня
наизнанку.
Hope
that's
the
vodka
talking
Надеюсь,
это
водка
говорит,
Yeah
this
is
why,
baby,
I
just
don't
go
out
Вот
почему,
детка,
я
никуда
не
хожу.
But
then
we're
crashing
in
the
shower
Но
вот
мы
уже
вместе
в
душе,
Getting
drunker
by
the
hour,
I
gotta
get
out
С
каждой
минутой
все
пьянее,
мне
надо
уходить.
I
hear
the
voices
getting
louder
Я
слышу,
как
голоса
становятся
громче,
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
I
said
someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Я
сказал:
"Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять".
Here
we
go
again,
we're
taking
off
our
clothes,
we
both
give
in
Поехали
по
новой,
мы
сбрасываем
одежду,
мы
оба
сдаемся.
We
say
tonight's
the
last
time,
Говорим,
что
сегодня
в
последний
раз,
That's
what
we
said
last
night,
here
we
go
Это
мы
и
вчера
говорили,
ну
вот
опять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
'cause
I
don't
know
how,
Кто-нибудь,
скажите,
потому
что
я
не
знаю
как,
I
don't
know
how
to
figure
this
out
Я
не
знаю,
как
это
понять.
Go
on
without
me
Продолжай
без
меня.
Your
sister
left
with
Billy
and
I'm
wondering
how
Твоя
сестра
ушла
с
Билли,
и
мне
интересно,
как
так
вышло.
Your
glass
is
already
empty
Твой
стакан
уже
пуст,
You
grab
me
by
the
collar
and
I'm
all
yours
now
Ты
хватаешь
меня
за
воротник,
и
я
весь
твой.
But
then
we're
crashing
in
the
shower
Но
вот
мы
уже
вместе
в
душе,
Getting
drunker
by
the
hour,
I
gotta
get
out
С
каждой
минутой
все
пьянее,
мне
надо
уходить.
I
hear
the
voices
getting
louder
Я
слышу,
как
голоса
становятся
громче,
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
I
said
someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Я
сказал:
"Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять".
Here
we
go
again,
we're
taking
off
our
clothes,
we
both
give
in
Поехали
по
новой,
мы
сбрасываем
одежду,
мы
оба
сдаемся.
We
say
tonight's
the
last
time,
Говорим,
что
сегодня
в
последний
раз,
That's
what
we
said
last
night,
here
we
go
Это
мы
и
вчера
говорили,
ну
вот
опять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
'cause
I
don't
know
how
Кто-нибудь,
скажите,
потому
что
я
не
знаю
как,
I
don't
know
how
to
figure
this
out
Я
не
знаю,
как
это
понять.
I
just
wanna
make
this
something
to
remember
Я
просто
хочу,
чтобы
это
запомнилось.
You'll
never
forget
the
way
the
liquor
tasted
Ты
никогда
не
забудешь
вкус
этого
пойла.
Nothing
is
forever
so
let's
do
this
again
Ничто
не
вечно,
так
что
давай
сделаем
это
снова.
I
just
wanna
make
this
night
something
we
can
both
give
up
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
ночь
стала
тем,
от
чего
мы
оба
сможем
отказаться.
Here
we
go
again,
we're
taking
off
our
clothes,
we
both
give
in
Поехали
по
новой,
мы
сбрасываем
одежду,
мы
оба
сдаемся.
We
say
tonight's
the
last
time
Говорим,
что
сегодня
в
последний
раз,
That's
what
we
said
last
night,
here
we
go
Это
мы
и
вчера
говорили,
ну
вот
опять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
'cause
I
don't
know
how
Кто-нибудь,
скажите,
потому
что
я
не
знаю
как.
I
said
someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Я
сказал:
"Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять".
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
how
to
figure
this
out
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
это
понять.
Someone's
gotta
tell
me
'cause
I
don't
know
how
Кто-нибудь,
скажите,
потому
что
я
не
знаю
как.
I
don't
know
how
to
figure
this
out
Я
не
знаю,
как
это
понять.
You're
wrong
about
me
Ты
ошибаешься
на
мой
счет.
And
I
promise
that
you're
never
gonna
figure
me
out
И
обещаю,
ты
меня
никогда
не
поймешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Schmidt, Nicholas Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.