Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fvck Somebody
F*ck Somebody
What
do
you
want?
My
girl
Was
willst
du?
Mein
Mädchen
I
just
wanna
go
somewhere
without
you
Ich
will
einfach
irgendwohin
ohne
dich
What
do
you
want?
My
god
Was
willst
du?
Mein
Gott
I
just
wanna
love
someone
who's
not
ya
Ich
will
einfach
jemanden
lieben,
der
du
nicht
bist
But
here
we
are
living
it
up
in
Wellsville,
New
York
Aber
hier
sind
wir
und
leben
das
Leben
in
Wellsville,
New
York
And
I
can't
tell
if
this
is
hell
or
if
I'm
just
bored
Und
ich
kann
nicht
sagen,
ob
das
die
Hölle
ist
oder
ob
ich
mich
nur
langweile
You
said,
"Let's
settle
down"
Du
sagtest:
"Lass
uns
sesshaft
werden"
Sounds
like
a
downfall
Klingt
nach
einem
Untergang
I
gotta
get
out
Ich
muss
hier
raus
Without
it
being
my
fault
Ohne
dass
es
meine
Schuld
ist
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
Steal
my
money,
break
my
heart
Mein
Geld
stehlen,
mein
Herz
brechen
Say
you
never
ever,
ever
Sag,
dass
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
Ever,
ever,
ever
loved
me
Niemals,
niemals,
niemals
geliebt
hast
Could
I
be
so
lucky?
Könnte
ich
so
viel
Glück
haben?
Let
me
off
the
hook
Lass
mich
vom
Haken
I
really
wish
you
would
Ich
wünschte
wirklich,
du
würdest
es
tun
Wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
What
do
I
want?
My
god
Was
will
ich?
Mein
Gott
I
just
get
so
restless
laying
in
your
garage
Ich
werde
einfach
so
unruhig,
wenn
ich
in
deiner
Garage
liege
I
dream
'til
the
sun
comes
up
Ich
träume,
bis
die
Sonne
aufgeht
I
wonder
how
it
looks
when
it
shines
over
Taiwan
Ich
frage
mich,
wie
es
aussieht,
wenn
sie
über
Taiwan
scheint
But
here
we
are
where
we
grew
up
in
Wellsville
New
York
Aber
hier
sind
wir,
wo
wir
aufgewachsen
sind,
in
Wellsville,
New
York
And
that
would
be
fine
Und
das
wäre
in
Ordnung
But
the
back
of
my
mind
says
life
is
too
short
Aber
mein
Hinterkopf
sagt,
das
Leben
ist
zu
kurz
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
Steal
my
money,
break
my
heart
Mein
Geld
stehlen,
mein
Herz
brechen
Say
you
never
ever,
ever
Sag,
dass
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
Ever,
ever,
ever
loved
me
Niemals,
niemals,
niemals
geliebt
hast
Could
I
be
so
lucky?
Könnte
ich
so
viel
Glück
haben?
Let
me
off
the
hook
Lass
mich
vom
Haken
I
really
wish
you
would
Ich
wünschte
wirklich,
du
würdest
es
tun
Wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
You
said,
"Let's
settle
down"
Du
sagtest:
"Lass
uns
sesshaft
werden"
Sounds
like
a
downfall
Klingt
nach
einem
Untergang
I
gotta
get
out
Ich
muss
hier
raus
Without
it
being
my
fault
Ohne
dass
es
meine
Schuld
ist
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
Steal
my
money,
break
my
heart
Mein
Geld
stehlen,
mein
Herz
brechen
Say
you
never
ever,
ever
Sag,
dass
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
Ever,
ever,
ever
loved
me
Niemals,
niemals,
niemals
geliebt
hast
Could
I
be
so
lucky?
Könnte
ich
so
viel
Glück
haben?
Let
me
off
the
hook
Lass
mich
vom
Haken
I
really
wish
you
would
Ich
wünschte
wirklich,
du
würdest
es
tun
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
Steal
my
money,
break
my
heart
Mein
Geld
stehlen,
mein
Herz
brechen
Say
you
never
ever,
ever
Sag,
dass
du
mich
niemals,
niemals,
niemals
Ever,
ever,
ever
loved
me
Niemals,
niemals,
niemals
geliebt
hast
Could
I
be
so
lucky?
Könnte
ich
so
viel
Glück
haben?
Let
me
off
the
hook
Lass
mich
vom
Haken
I
really
wish
you
would
Ich
wünschte
wirklich,
du
würdest
es
tun
Wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
I
wish
you'd
fuck
somebody
Ich
wünschte,
du
würdest
mit
jemandem
schlafen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Anderson, Savannah Bleu
Attention! Feel free to leave feedback.