Lyrics and translation The Wrecks - Fvck Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fvck Somebody
Переспать с кем-нибудь
What
do
you
want?
My
girl
Чего
ты
хочешь?
Мою
девушку?
I
just
wanna
go
somewhere
without
you
Я
просто
хочу
свалить
куда-нибудь
без
тебя.
What
do
you
want?
My
god
Чего
ты
хочешь?
Боже
мой.
I
just
wanna
love
someone
who's
not
ya
Я
просто
хочу
любить
кого-то,
кроме
тебя.
But
here
we
are
living
it
up
in
Wellsville,
New
York
Но
мы
здесь,
прожигаем
жизнь
в
Уэллсвилле,
штат
Нью-Йорк.
And
I
can't
tell
if
this
is
hell
or
if
I'm
just
bored
И
я
не
могу
понять,
ад
это
или
мне
просто
скучно.
You
said,
"Let's
settle
down"
Ты
сказала:
"Давай
остепенимся".
Sounds
like
a
downfall
Звучит
как
крах.
I
gotta
get
out
Мне
нужно
выбираться
отсюда.
Without
it
being
my
fault
И
чтобы
это
не
было
моей
виной.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
Steal
my
money,
break
my
heart
Украла
мои
деньги,
разбила
мне
сердце.
Say
you
never
ever,
ever
Сказала,
что
никогда,
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
никогда,
никогда,
никогда
не
любила
меня.
Could
I
be
so
lucky?
Могу
ли
я
быть
таким
счастливчиком?
Let
me
off
the
hook
Сними
меня
с
крючка.
I
really
wish
you
would
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
это
сделала.
Wish
you'd
fuck
somebody
Чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
What
do
I
want?
My
god
Чего
я
хочу?
Боже
мой.
I
just
get
so
restless
laying
in
your
garage
Мне
просто
становится
так
тоскливо
лежать
в
твоем
гараже.
I
dream
'til
the
sun
comes
up
Я
вижу
сны,
пока
не
встает
солнце.
I
wonder
how
it
looks
when
it
shines
over
Taiwan
Интересно,
как
оно
выглядит,
когда
светит
над
Тайванем.
But
here
we
are
where
we
grew
up
in
Wellsville
New
York
Но
мы
здесь,
где
выросли,
в
Уэллсвилле,
штат
Нью-Йорк.
And
that
would
be
fine
И
это
было
бы
прекрасно.
But
the
back
of
my
mind
says
life
is
too
short
Но
где-то
на
задворках
сознания
звучит:
"Жизнь
слишком
коротка".
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
Steal
my
money,
break
my
heart
Украла
мои
деньги,
разбила
мне
сердце.
Say
you
never
ever,
ever
Сказала,
что
никогда,
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
никогда,
никогда,
никогда
не
любила
меня.
Could
I
be
so
lucky?
Могу
ли
я
быть
таким
счастливчиком?
Let
me
off
the
hook
Сними
меня
с
крючка.
I
really
wish
you
would
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
это
сделала.
Wish
you'd
fuck
somebody
Чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
You
said,
"Let's
settle
down"
Ты
сказала:
"Давай
остепенимся".
Sounds
like
a
downfall
Звучит
как
крах.
I
gotta
get
out
Мне
нужно
выбираться
отсюда.
Without
it
being
my
fault
И
чтобы
это
не
было
моей
виной.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
Steal
my
money,
break
my
heart
Украла
мои
деньги,
разбила
мне
сердце.
Say
you
never
ever,
ever
Сказала,
что
никогда,
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
никогда,
никогда,
никогда
не
любила
меня.
Could
I
be
so
lucky?
Могу
ли
я
быть
таким
счастливчиком?
Let
me
off
the
hook
Сними
меня
с
крючка.
I
really
wish
you
would
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
это
сделала.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
Steal
my
money,
break
my
heart
Украла
мои
деньги,
разбила
мне
сердце.
Say
you
never
ever,
ever
Сказала,
что
никогда,
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
никогда,
никогда,
никогда
не
любила
меня.
Could
I
be
so
lucky?
Могу
ли
я
быть
таким
счастливчиком?
Let
me
off
the
hook
Сними
меня
с
крючка.
I
really
wish
you
would
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
это
сделала.
Wish
you'd
fuck
somebody
Чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
переспала
с
кем-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Anderson, Savannah Bleu
Attention! Feel free to leave feedback.