The YZE feat. Lord Pablo the 5th - Common - translation of the lyrics into German

Common - The Yze translation in German




Common
Gewöhnlich
Yeah-yeah yeah yeah
Yeah-yeah yeah yeah
All hail all hail all hail
Alle Achtung, alle Achtung, alle Achtung
Lord Pablo in the building
Lord Pablo ist im Haus
Y'all stale, y'all niggas ain't fresh
Ihr seid abgestanden, ihr Typen seid nicht fresh
Get the fuck out the building
Verpisst euch aus dem Gebäude
I'm just trying to get my money
Ich versuche nur, mein Geld zu bekommen
To hit the ceiling
Bis zur Decke
I'm just trying to whip a foreign
Ich versuche nur, einen Ausländer zu fahren
Get a couple bitches
Ein paar Schlampen zu kriegen
Hold up wait a minute
Warte mal kurz
Hold up wait a minute
Warte mal kurz
I just hit it
Ich habe es gerade getroffen
Y'all bitches ain't shit
Ihr Schlampen seid nichts
I'm just playing bitch I'm just fucking kidding
Ich spiele nur, Schlampe, ich mache nur Spaß
Stay in your lane
Bleib auf deiner Spur
Stay in your lane
Bleib auf deiner Spur
And guard your feelings
Und schütze deine Gefühle
I'm just saying we all know
Ich sage nur, wir alle wissen
I'm the hardest in it
Ich bin der Härteste darin
Hardest in it sickest villain
Der Härteste darin, der krankeste Schurke
Bitch get with it, I'm just trying to hit a nerve
Schlampe, mach mit, ich versuche nur, einen Nerv zu treffen
That's some shit that you deserve
Das ist etwas, was du verdienst
That's some shit that you deserve
Das ist etwas, was du verdienst
Hit a curve
Eine Kurve fahren
Spin out crash crash crash crash crash crash, fucking burn
Schleudern, krachen, krachen, krachen, krachen, krachen, verdammt, brennen
I know it's your turn, I know it's yours turn
Ich weiß, du bist dran, ich weiß, du bist dran
That's for sure
Das ist sicher
Hold on Pablo, now they think that your evil
Warte mal, Pablo, jetzt denken sie, dass du böse bist
I know let them know that I'm fucking evil
Ich weiß, lass sie wissen, dass ich verdammt böse bin
All day all day all day I'm with the business
Den ganzen Tag, den ganzen Tag, den ganzen Tag bin ich mit dem Geschäft beschäftigt
I hope y'all pray, y'all gonna need help from Jesus
Ich hoffe, ihr betet, ihr werdet Hilfe von Jesus brauchen
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Being ordinary why is that so common
Gewöhnlich zu sein, warum ist das so gewöhnlich
Disrespecting women why is that so common
Frauen zu missachten, warum ist das so gewöhnlich
Popping in the vip with a slay queen
Mit einer Slay Queen im VIP-Bereich auftauchen
Flexing with the whip in the basement
Mit dem Wagen im Keller flexen
Coming coming coming coming common
Kommen, kommen, kommen, kommen, gewöhnlich
So, So, So, So, So, So, So, So
Also, Also, Also, Also, Also, Also, Also, Also
How many times did you sell your soul
Wie oft hast du deine Seele verkauft
How many hoes did you bring home
Wie viele Schlampen hast du nach Hause gebracht
Lie to your girl when you on the phone
Deine Freundin anlügen, wenn du am Telefon bist
Knowing that you ain't coming home
Wissend, dass du nicht nach Hause kommst
Krone going straight to the dome
Krone direkt in den Kopf
Blame it on the liquor is frequent
Es auf den Alkohol zu schieben, ist häufig
Random shots of patron
Zufällige Shots von Patron
Toasting to the devil for the weekend
Auf den Teufel anstoßen fürs Wochenende
Like a woman's flash titty
Wie die entblößte Brust einer Frau
People keep on slipping out
Die Leute schlüpfen immer wieder heraus
Of the comfort of themselves
Aus dem Komfort ihrer selbst
Try to be somebody else
Versuchen, jemand anderes zu sein
You keep playing with my conscience
Du spielst immer wieder mit meinem Gewissen
Looking to take from my pockets
Versuchst, mir aus den Taschen zu nehmen
Not tryna pay for my concerts
Willst nicht für meine Konzerte bezahlen
I ain't funding your nonsense
Ich finanziere deinen Unsinn nicht
You always think I'm flossing
Du denkst immer, ich gebe an
That's my everyday closet
Das ist mein alltäglicher Kleiderschrank
I'm The Yze not a prophet
Ich bin The Yze, kein Prophet
But still making a profit
Aber ich mache trotzdem Profit
Brothers cheating on their girlfriends
Brüder betrügen ihre Freundinnen
I can't stand that shit no more
Ich kann diesen Scheiß nicht mehr ertragen
Tried my best to be the man
Habe mein Bestes versucht, der Mann zu sein
But my rep is on the floor
Aber mein Ruf ist am Boden
Guilty by association the everyday allegation
Schuldig durch Assoziation, die alltägliche Anschuldigung
Should I really stay good every day I'm contemplating
Sollte ich wirklich brav bleiben, jeden Tag überlege ich
What's a piece of the pie
Was ist ein Stück vom Kuchen
When a piece of your heart and soul is laying at home
Wenn ein Stück deines Herzens und deiner Seele zu Hause liegt
Then the piece of your heart and soul gets a side dick and you don't condone
Dann bekommt das Stück deines Herzens und deiner Seele einen Seitensprung und du duldest es nicht
Common sense ain't common I can testify to this problem
Gesunder Menschenverstand ist nicht gewöhnlich, ich kann dieses Problem bezeugen
Neither is common decency CC me on that outlook
Anstand ist auch nicht gewöhnlich, CC mich bei diesem Ausblick
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Being ordinary why is that so common
Gewöhnlich zu sein, warum ist das so gewöhnlich
Disrespecting women why is that so common
Frauen zu missachten, warum ist das so gewöhnlich
Popping in the vip with a slay queen
Mit einer Slay Queen im VIP-Bereich auftauchen
Flexing with the whip in the basement
Mit dem Wagen im Keller flexen
Coming coming coming coming common
Kommen, kommen, kommen, kommen, gewöhnlich





Writer(s): Neo Maboe


Attention! Feel free to leave feedback.