The YZE feat. Carla Classen - Wolf - translation of the lyrics into German

Wolf - The Yze translation in German




Wolf
Wolf
Hello
Hallo
It's still ringing
Es klingelt immer noch
Please answer
Bitte geh ran
I've gotta tell you how I feel
Ich muss dir sagen, wie ich fühle
I'm sorry
Es tut mir leid
They say it's impossible
Sie sagen, es ist unmöglich
To do the impossible
Das Unmögliche zu tun
Fight you when you fight the norm
Dich zu bekämpfen, wenn du gegen die Norm kämpfst
Spawn from another mold
Aus einer anderen Form entsprungen
And if you break the norm
Und wenn du die Norm brichst
They offer you smiles and gold
Bieten sie dir Lächeln und Gold an
And they say that the silver lining lies in the fact that you made it alone
Und sie sagen, dass der Silberstreif am Horizont darin liegt, dass du es alleine geschafft hast
All alone
Ganz allein
We could've been so strong
Wir hätten so stark sein können
Swimming in a pool of pride
Schwimmen in einem Pool aus Stolz
Swimming in a pool of lies
Schwimmen in einem Pool aus Lügen
The untrustworthy with drive
Die Unzuverlässigen mit Antrieb
Ready to push you aside
Bereit, dich beiseite zu schieben
It's amazing
Es ist erstaunlich
Entertaining
Unterhaltsam
Human beings are
Menschen sind
Bloody jaded
Verdammt abgestumpft
Do anything
Tun alles
Just to make it
Nur um es zu schaffen
And to make it
Und um es zu schaffen
We'll fake it
Werden wir es vortäuschen
The truth will set you will free
Die Wahrheit wird dich befreien
But what's the truth to me
Aber was ist die Wahrheit für mich
Subjectivity shapeshifting the truth ain't nothing new to me
Subjektivität, die sich verwandelt, die Wahrheit ist nichts Neues für mich
Wear my heart on my sleeve then you want my shirt
Trage mein Herz auf der Zunge, dann willst du mein Hemd
But it don't fit naturally
Aber es passt nicht natürlich
Or the shoes that you force on your feet
Oder die Schuhe, die du deinen Füßen aufzwingst
When you walk on others comfortably
Wenn du bequem auf anderen läufst
Was a frog
War ein Frosch
Then a prince
Dann ein Prinz
Now a king
Jetzt ein König
I'm a don
Ich bin ein Don
I'm a dog
Ich bin ein Hund
Just a man
Nur ein Mann
Tryna be
Der versucht
Best he can
Der Beste zu sein, der er sein kann
I've broken hearts that I didn't see
Ich habe Herzen gebrochen, die ich nicht gesehen habe
That opened my chest when I ran unfit
Das öffnete meine Brust, als ich untrainiert rannte
The weight of my words on my shoulders
Das Gewicht meiner Worte auf meinen Schultern
Heavy on my whole spirit
Schwer auf meinem ganzen Geist
Those who do commit
Diejenigen, die sich verpflichten
But their presence they omit
Aber ihre Anwesenheit lassen sie weg
Don't know that word is bond but still register at the deeds office
Wissen nicht, dass das Wort bindet, aber registrieren sich trotzdem beim Urkundenamt
We judge on the first offense
Wir urteilen beim ersten Vergehen
Always at one's expense
Immer auf Kosten des Anderen
Even if they don't confess
Auch wenn sie nicht gestehen
Or never had a fair defence
Oder nie eine faire Verteidigung hatten
An African story
Eine afrikanische Geschichte
Built on their backs kinda story
Auf ihren Rücken aufgebaute Art von Geschichte
Pro melanin keep threatenin' humanity
Pro-Melanin bedroht weiterhin die Menschheit
Erased history
Ausgelöschte Geschichte
Men are trash category (trash)
Männer sind Müll Kategorie (Müll)
We all in the pot I'm saying sorry
Wir sind alle im Topf, ich entschuldige mich
Now I'm off the stove with my bros
Jetzt bin ich mit meinen Brüdern vom Herd weg
Trying to change that story (and I know and I know)
Versuche, diese Geschichte zu ändern (und ich weiß, und ich weiß)
I'm the man you can love and hate
Ich bin der Mann, den du lieben und hassen kannst
I'm the man that you love to hate
Ich bin der Mann, den du zu hassen liebst
I can share the burdens on your slate
Ich kann die Lasten auf deiner Tafel teilen
Cuz I gotta another plate
Denn ich habe noch eine andere Platte
Weak on my knees
Schwach auf meinen Knien
Imma beast at my peak
Ich bin ein Biest auf meinem Höhepunkt
Not mystique take a peek not a piece
Keine Mystik, schau genau hin, kein Stück
Of my soul when I sleep
Meiner Seele, wenn ich schlafe
When the trust is deep
Wenn das Vertrauen tief ist
And the word is cheap
Und das Wort billig ist
What's a wolf to a farmer and a sheep
Was ist ein Wolf für einen Bauern und ein Schaf?





Writer(s): Neo Maboe


Attention! Feel free to leave feedback.