The Yardbirds - A Certain Girl - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Yardbirds - A Certain Girl - Original




A Certain Girl - Original
Определённая девушка - Оригинал
There′s a certain girl
Есть одна девушка,
I've been in love with a long, long time
в которую я влюблён уже очень давно.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can't reveal her name until I′ve got her
Я не могу раскрыть её имя, пока она не моя.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
Well, I′ve tried to get her time and time again
Я пытался добиться её снова и снова,
We just end up as nothing but friends
Но мы остаёмся лишь друзьями.
And there's a certain girl
И есть одна девушка,
I′ve been in love with a long, long time
В которую я влюблён уже очень давно.
(What's her name?)
(Как её зовут?)
I can′t tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
Well, there's a certain chick
Есть одна девчонка,
I've been sweet on since I met her
Которая мне нравится с тех пор, как я её встретил.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can′t tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can't repeat her name until I get her
Я не могу назвать её имя, пока она не моя.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
Well, one day, I′m gonna wake up and say
Однажды я проснусь и скажу:
"I'll do anything just to be your slave"
сделаю всё, чтобы стать твоим рабом".
And there′s a certain girl
И есть одна девушка,
I've been in love with a long, long time
В которую я влюблён уже очень давно.
(What's her name?)
(Как её зовут?)
I can′t tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
Well, I′ve tried to get her time and time again
Я пытался добиться её снова и снова,
We just end up as nothing but friends
Но мы остаёмся лишь друзьями.
And there's a certain girl
И есть одна девушка,
I′ve been in love with a long, long time
В которую я влюблён уже очень давно.
(What's her name?)
(Как её зовут?)
I can′t tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
There's a certain chick
Есть одна девчонка,
I′ve been sweet on since I found her
Которая мне нравится с тех пор, как я её нашёл.
(What's her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can′t reveal her name until I get her
Я не могу раскрыть её имя, пока она не моя.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
Well, now one day, get her time and time again
Что ж, однажды я добьюсь её снова и снова,
We just end up as nothing but friends
А пока мы остаёмся лишь друзьями.
And there′s a certain girl
И есть одна девушка,
I've been in love with a long, long time
В которую я влюблён уже очень давно.
(What′s her name?)
(Как её зовут?)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can′t tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.
(No)
(Нет)
I can't tell you
Я не могу тебе сказать.





Writer(s): Naomi Neville


Attention! Feel free to leave feedback.