Lyrics and translation The Yardbirds - Five Long Years (Live)
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I′m
talking
about?
С
тобой
когда-нибудь
плохо
обращались?
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I'm
talking
about?
С
тобой
когда-нибудь
плохо
обращались?
Well,
I
worked
five
long
years
for
my
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out.
Я
пять
долгих
лет
работал
на
свою
девушку,
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
I
got
a
job
in
a
steel
mill,
shucking
steel
like
a
slave.
Я
устроился
на
сталелитейный
завод,
стряхивал
сталь,
как
раб.
Five
years
and
every
Friday
I
walkin
in,
bring
home
my
pay.
Пять
лет,
и
каждую
пятницу
я
прихожу
и
приношу
домой
свою
зарплату.
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I′m
talking
about?
С
тобой
когда-нибудь
плохо
обращались?
Well,
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out.
Я
пять
долгих
лет
работал
на
одну
девушку,
и
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
I
finally
learned
my
lesson,
should
a
long
time
ago.
Я,
наконец,
выучил
свой
урок,
должен
был
давным-давно.
The
next
little
girl
that
I
marry,
she
gonna
work
and
bring
me
some
dough.
Следующая
маленькая
девочка,
на
которой
я
женюсь,
будет
работать
и
приносить
мне
бабки.
If
you've
ever
been
mistreated,
do
you
know
just
what
I'm
talking
about?
Если
с
тобой
когда-нибудь
плохо
обращались,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out
Я
пять
долгих
лет
работал
на
одну
девушку,
и
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
I
finally
learned
my
lesson,
should
a
long
time
ago.
Я,
наконец,
выучил
свой
урок,
должен
был
давным-давно.
The
next
girl
that
I
marry,
she
gonna
work
and
bring
me
some
dough.
Следующая
девушка,
на
которой
я
женюсь,
будет
работать
и
приносить
мне
бабки.
If
you′ve
ever
been
mistreated,
do
you
know
what
I′m
talking
about?
Если
с
тобой
когда-нибудь
плохо
обращались,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Well
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
Я
пять
долгих
лет
работал
на
одну
девушку,
у
нее
хватило
наглости.
She
had
the
nerve
У
нее
хватило
наглости.
She
had
the
nerve
У
нее
хватило
наглости.
She
had
the
nerve
to
put
me
out
У
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.