The Yardbirds - Five Long Years (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Yardbirds - Five Long Years (Live)




Have you ever been mistreated? Do you know what I′m talking about?
С тобой когда-нибудь плохо обращались?
Have you ever been mistreated? Do you know what I'm talking about?
С тобой когда-нибудь плохо обращались?
Well, I worked five long years for my girl, she had the nerve to put me out.
Я пять долгих лет работал на свою девушку, у нее хватило наглости выставить меня вон.
I got a job in a steel mill, shucking steel like a slave.
Я устроился на сталелитейный завод, стряхивал сталь, как раб.
Five years and every Friday I walkin in, bring home my pay.
Пять лет, и каждую пятницу я прихожу и приношу домой свою зарплату.
Have you ever been mistreated? Do you know what I′m talking about?
С тобой когда-нибудь плохо обращались?
Well, I worked five long years for one girl, she had the nerve to put me out.
Я пять долгих лет работал на одну девушку, и у нее хватило наглости выставить меня вон.
I finally learned my lesson, should a long time ago.
Я, наконец, выучил свой урок, должен был давным-давно.
The next little girl that I marry, she gonna work and bring me some dough.
Следующая маленькая девочка, на которой я женюсь, будет работать и приносить мне бабки.
If you've ever been mistreated, do you know just what I'm talking about?
Если с тобой когда-нибудь плохо обращались, ты понимаешь, о чем я говорю?
I worked five long years for one girl, she had the nerve to put me out
Я пять долгих лет работал на одну девушку, и у нее хватило наглости выставить меня вон.
I finally learned my lesson, should a long time ago.
Я, наконец, выучил свой урок, должен был давным-давно.
The next girl that I marry, she gonna work and bring me some dough.
Следующая девушка, на которой я женюсь, будет работать и приносить мне бабки.
If you′ve ever been mistreated, do you know what I′m talking about?
Если с тобой когда-нибудь плохо обращались, ты понимаешь, о чем я говорю?
Well I worked five long years for one girl, she had the nerve
Я пять долгих лет работал на одну девушку, у нее хватило наглости.
She had the nerve
У нее хватило наглости.
She had the nerve
У нее хватило наглости.
She had the nerve to put me out
У нее хватило наглости выставить меня вон.





Writer(s): Eddie Boyd


Attention! Feel free to leave feedback.