Lyrics and translation The Yardbirds - Psycho Daisies (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycho Daisies (Mono)
Психованные Ромашки (Моно)
Pennsylvania
snow
is
pretty
thick
Пенсильванский
снег
довольно
густой,
Michigan
ain't
where
I
get
my
kicks
В
Мичигане
я
не
получаю
кайф
свой,
Texas
is
fine
but
it
gets
too
hot
Техас
хорош,
но
слишком
жарко
там,
And
New
York
City's
not
a
place
to
stop
А
Нью-Йорк
— не
место,
где
я
остановлюсь,
мадам.
New
Orleans
is
the
home
of
the
blues
Новый
Орлеан
— родина
блюза,
But
California's
my
home
with
Mary
Hughes
Но
Калифорния
— мой
дом
с
тобой,
Мэри
Хьюз.
Down
in
Mississippi
I'm
told
is
nice
В
Миссисипи,
говорят,
мило,
And
all
the
meals
there,
they
come
with
rice
И
все
блюда
там
подают
с
рисом,
красиво.
Oregon
and
Iowa
are
not
for
me
Орегон
и
Айова
не
для
меня,
The
Colorado
mountains
are
something
you
must
see
Горы
Колорадо
— вот
что
ты
должна
увидеть,
моя.
But
back
in
California
there's
nothing
to
lose
Но
в
Калифорнии
нечего
терять,
'Cos
everything's
swinging
there
with
Mary
Hughes
Ведь
там
всё
качается
с
тобой,
Мэри
Хьюз,
опять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Page, K. Relf, J. Beck, C. Dreja, J. Mc Carty
Attention! Feel free to leave feedback.