Lyrics and translation The Yardbirds - Shapes in My Mind (version 1)
(Simon
Napier
Bell)
(Саймон
Нейпир
Белл)
Shapes
in
my
mind,
Образы
в
моем
сознании,
My
eyes
are
closed.
Мои
глаза
закрыты.
The
colours
cry,
Цвета
плачут,
My
brain
explodes.
Мой
мозг
взрывается.
My
body
shrinks
into
my
head,
Мое
тело
сжимается
в
голове,
I
must
have
help
or
I′ll
be
dead.
Мне
нужна
помощь,
иначе
я
умру.
You've
got
to
make
be
break
this
spell.
Ты
должен
заставить
меня
разрушить
эти
чары.
You′ve
got
to
give
me
all
your
help.
Ты
должен
оказать
мне
всю
свою
помощь.
You've
got
to
stop
my
spinning
brain.
Ты
должен
остановить
мой
крутящийся
мозг.
You've
got
to
be
with
me
again.
Ты
должен
снова
быть
со
мной.
I
see
your
face,
Я
вижу
твое
лицо.
I
see
your
smile,
Я
вижу
твою
улыбку.
I
see
the
eyes
that
used
to
cry.
Я
вижу
глаза,
которые
когда-то
плакали.
I
see
the
lips
I
used
to
kiss,
Я
вижу
губы,
которые
когда-то
целовал.
I
can′t
forget.
Я
не
могу
забыть.
I
see
you
standing
all
alone,
Я
вижу,
что
ты
стоишь
совсем
один.
I
see
the
things
that
I
did
wrong.
Я
вижу
то,
что
сделал
неправильно.
I
see
I
didn′t
try
enough,
Я
вижу,
что
недостаточно
старался,
To
give
you
love.
Чтобы
подарить
тебе
любовь.
The
love
you
gave,
Любовь,
которую
ты
дал
And
left
behind,
И
оставил
позади,
Has
dropped
and
burned
inside
my
mind.
Упал
и
сгорел
в
моем
сознании.
I
can't
see
out,
Я
не
вижу
выхода.
I
can′t
see
in,
Я
не
могу
заглянуть
внутрь,
I
know
I'm
lost,
I
can′t
explain,
Я
знаю,
что
заблудился,
я
не
могу
объяснить.
The
pain
I
felt
is
here
again.
Боль,
которую
я
чувствовал,
снова
здесь.
I've
nothing
left,
У
меня
ничего
не
осталось.
Is
this
the
end?
Это
конец?
I
see
your
face,
Я
вижу
твое
лицо.
I
see
your
smile,
Я
вижу
твою
улыбку.
I
see
the
eyes
that
used
to
cry.
Я
вижу
глаза,
которые
когда-то
плакали.
I
see
the
lips
I
used
to
kiss,
Я
вижу
губы,
которые
когда-то
целовал.
I
can′t
forget.
Я
не
могу
забыть.
I
see
you
standing
all
alone,
Я
вижу,
что
ты
стоишь
совсем
один.
I
see
the
things
that
I
did
wrong.
Я
вижу
то,
что
сделал
неправильно.
I
see
I
didn't
try
enough,
Я
вижу,
что
недостаточно
старался,
To
give
you
love.
Чтобы
подарить
тебе
любовь.
NB:
in
one
version
the
final
verse
and
chorus
(refrain)
are
as
above;
in
another
version
the
order
is
reversed.
NB:
в
одной
версии
финальный
куплет
И
припев
(припев)
такие
же,
как
и
выше;
в
другой
версии
порядок
обратный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Napier-bell
Attention! Feel free to leave feedback.