Lyrics and translation The Yardbirds - Too Much Monkey Business (feat. Eric Clapton) [Live at the Marquee Club, 1964 - 2015 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much Monkey Business (feat. Eric Clapton) [Live at the Marquee Club, 1964 - 2015 Remaster]
Слишком Много Хлопот (feat. Eric Clapton) [Живое выступление в клубе Marquee, 1964 - Ремастер 2015]
Runnin′
to-and-fro,
hard
workin'
in
the
mill.
Ношусь
туда-сюда,
вкалываю
на
заводе.
Never
fail
in
the
mail,
yeah,
come
a
rotten
bill.
Почта
не
подводит,
да,
приносит
гнилой
счет.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Salesman
talkin′
to
me,
tryin'
to
run
me
up
a
creek.
Продавец
мне
заливает,
пытается
втянуть
меня
в
историю.
Says
you
can
buy
it,
go
on
try
it,
you
can
pay
me
next
week,
ahh.
Говорит,
можешь
купить,
давай,
попробуй,
заплатишь
на
следующей
неделе,
ах.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Blond
hair,
good
lookin',
tryin′
to
get
me
hooked.
Блондинка,
красотка,
пытается
меня
подцепить.
Want
me
to
marry,
get
a
home,
settle
down,
write
a
book.
Хочет,
чтобы
я
женился,
завел
дом,
остепенился,
книгу
написал.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Every
day,
same
thing,
gettin′
up,
goin'
to
school.
Каждый
день
одно
и
то
же,
встаю,
иду
в
школу.
No
need
for
me
complaining,
my
objection′s
overruled,
ahh.
Нет
смысла
жаловаться,
мои
возражения
отклонены,
ах.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Telephone,
something
wrong,
dime
gone,
will
mail,
Телефон,
что-то
не
так,
монета
пропала,
отправлю
по
почте,
Oughtta
sue
the
operator,
for
telling
me
a
tale,
ahh.
Надо
бы
подать
в
суд
на
оператора,
за
то,
что
мне
сказки
рассказывал,
ах.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
I
been
to
Yokohama,
been
fightin'
in
the
war.
Я
был
в
Йокогаме,
воевал.
Army
bunk,
army
crew,
army
food,
army
corps,
aah.
Армейская
койка,
армейская
команда,
армейская
еда,
армейский
корпус,
ах.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Workin′
in
the
fillin'
station,
too
many
tasks.
Работаю
на
заправке,
слишком
много
дел.
Wipe
the
windows,
check
the
tyres,
check
the
oil,
a
dollar
gas.
Протри
окна,
проверь
шины,
проверь
масло,
доллар
за
галлон.
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
Too
much
monkey
business,
Слишком
много
хлопот,
For
me
to
be
involved
in!
Чтобы
я
в
это
ввязывался!
Too
much
monkey
business
for
me!
Слишком
много
хлопот
для
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! Feel free to leave feedback.