The Yardbirds - Who Do You Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Yardbirds - Who Do You Love




Who Do You Love
Кого ты любишь?
I walk 47 miles of barbed wire
Я прошел 47 миль по колючей проволоке,
Use a cobra-snake for a necktie
Ношу кобру вместо галстука,
Got a brand new house by the roadside
У меня новый дом у дороги,
Made outta rattlesnake hide
Сделанный из кожи гремучей змеи.
Got a brand new chimney made on top
У меня новая труба на крыше,
Made out of a human skull
Сделанная из человеческого черепа.
Come on take a little walk with me, baby
Давай, прогуляйся со мной, детка,
And tell me, who do you love?
И скажи мне, кого ты любишь?
Who do you love? Who do you love?
Кого ты любишь? Кого ты любишь?
Who do you love? Who do you love?
Кого ты любишь? Кого ты любишь?
Who do you love? Who do you love?
Кого ты любишь? Кого ты любишь?
Who do you love? Who do you love?
Кого ты любишь? Кого ты любишь?
Got a tombstone hand and a graveyard mine
У меня рука, как надгробие, и могила моя,
I′m just 22 and I don't mind dying
Мне всего 22, и я не боюсь умереть.
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Goin′ round this town, take a rattlesnake whip
Разъезжаю по городу с хлыстом из гремучки,
Come on baby, don't give me no lip
Давай, детка, не дерзи мне.
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Night was black, sky was blue
Ночь была черной, небо синим,
Round the corner, ice-wagon flew
За углом пронеслась телега с льдом.
Heard a bump, heard a scream
Услышал удар, услышал крик,
You should have seen just what I seen
Видела бы ты, что я видел.
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
My baby took me by the hand
Моя малышка взяла меня за руку,
Said, "Come on baby, I understand"
Сказала: "Пойдем, малыш, я понимаю".
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
Who do you love?
Кого ты любишь?
That's very nice
Это очень мило.
Who do you love? 1
Кого ты любишь? 1
Who do you love? 2
Кого ты любишь? 2
Who do you love? 3
Кого ты любишь? 3
Who do you love?
Кого ты любишь?





Writer(s): Diddley Bo, Mc Daniel Ellas


Attention! Feel free to leave feedback.