Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Do It Right
Machen Wir's Richtig
I
got
some
old
records,
Elton
John
Ich
hab'
ein
paar
alte
Platten,
Elton
John
So
we
can
play
it
all
night
long
and
on
Also
können
wir
sie
die
ganze
Nacht
spielen,
immer
und
immer
wieder
You
like
the
music
of
that
special
song
Du
magst
die
Musik
dieses
besonderen
Liedes
I
wanna
hear
you
sing
it
loud
and
strong
and
on
Ich
will
dich
laut
und
kräftig
singen
hören,
immer
und
immer
wieder
I
got
some
friends
over,
having
fun
Ich
hab'
ein
paar
Freunde
hier,
wir
haben
Spaß
We're
spinning
80's
music
till
the
sadness
gone
Wir
legen
80er-Musik
auf,
bis
die
Traurigkeit
verschwunden
ist
Neighbors
calling
‘cause
it's
way
too
strong
Die
Nachbarn
rufen
an,
weil
es
viel
zu
laut
ist
And
I
need
you
now,
you're
not
going
home
Und
ich
brauche
dich
jetzt,
du
gehst
nicht
nach
Hause
Turn
up
the
volume,
turn
down
the
lights
Dreh
die
Lautstärke
auf,
mach
das
Licht
aus
Turn
up
the
tempo
and
stop
with
the
fights
Dreh
das
Tempo
hoch
und
hör
auf
mit
den
Streitereien
Loving
the
atmo',
loving
the
night
Ich
liebe
die
Stimmung,
liebe
die
Nacht
Turn
up
the
volume,
Let's
do
it
right
Dreh
die
Lautstärke
auf,
machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
At
dizzy
heights,
got
my
makeup
done
In
schwindelerregenden
Höhen,
mein
Make-up
ist
gemacht
Ready
to
let
it
out
like
nothing's
wrong
at
all
Bereit,
alles
rauszulassen,
als
wäre
nichts
falsch
You
like
your
thrills
in
showers
raining
down
Du
magst
deinen
Nervenkitzel
in
strömendem
Regen
I
wanna
see
you
happy
feeling
you
belong
Ich
will
dich
glücklich
sehen,
dass
du
dich
zugehörig
fühlst
I
kicked
my
girls
out
so
we'll
be
alone
Ich
hab
meine
Mädels
rausgeschmissen,
damit
wir
allein
sind
The
place
is
empty
now
so
you
should
join
me
for
Die
Bude
ist
jetzt
leer,
also
solltest
du
zu
mir
kommen
Big
old
bed's
a
mess
and
I
am
pumped
Das
große
Bett
ist
ein
Chaos
und
ich
bin
aufgeputscht
I
need
you
now,
you're
not
going
out
Ich
brauche
dich
jetzt,
du
gehst
nicht
aus
Turn
up
the
volume,
turn
down
the
lights
Dreh
die
Lautstärke
auf,
mach
das
Licht
aus
Turn
up
the
tempo
and
stop
with
the
fights
Dreh
das
Tempo
hoch
und
hör
auf
mit
den
Streitereien
Loving
the
atmo',
loving
the
night
Ich
liebe
die
Stimmung,
liebe
die
Nacht
Turn
up
the
volume
and
Let's
do
it
right
Dreh
die
Lautstärke
auf,
machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
You're
easy
going,
I
know
you're
easy
going
Du
bist
unkompliziert,
ich
weiß,
du
bist
unkompliziert
I'm
easy
going,
too,
together
we
can
show
it
Ich
bin
auch
unkompliziert,
zusammen
können
wir
es
zeigen
You
had
a
drink
or
two
so
everything
is
flowing
Du
hattest
ein
oder
zwei
Drinks,
also
fließt
alles
I'm
easy
going,
too,
so
baby,
we
can
Ich
bin
auch
unkompliziert,
also,
Schatz,
wir
können
Turn
up
the
volume,
turn
down
the
lights
Dreh
die
Lautstärke
auf,
mach
das
Licht
aus
Turn
up
the
tempo
and
stop
with
the
fights
Dreh
das
Tempo
hoch
und
hör
auf
mit
den
Streitereien
Loving
the
atmo',
loving
the
night
Ich
liebe
die
Stimmung,
liebe
die
Nacht
Turn
up
the
volume,
Let's
do
it
right
Dreh
die
Lautstärke
auf,
machen
wir's
richtig
Turn
up
the
volume,
turn
down
the
lights
Dreh
die
Lautstärke
auf,
mach
das
Licht
aus
Turn
up
the
tempo
and
stop
with
the
fights
Dreh
das
Tempo
hoch
und
hör
auf
mit
den
Streitereien
Loving
the
atmo',
loving
the
night
Ich
liebe
die
Stimmung,
liebe
die
Nacht
Turn
up
the
volume,
Let's
do
it
right
Dreh
die
Lautstärke
auf,
machen
wir's
richtig
You're
easy
going,
I
know
you're
easy
going
Du
bist
unkompliziert,
ich
weiß,
du
bist
unkompliziert
I'm
easy
going,
too,
together
we
can
show
it
Ich
bin
auch
unkompliziert,
zusammen
können
wir
es
zeigen
You
had
a
drink
or
two
so
everything
is
flowing
Du
hattest
ein
oder
zwei
Drinks,
also
fließt
alles
I'm
easy
going,
too,
so
baby,
we
can
Ich
bin
auch
unkompliziert,
also,
Schatz,
wir
können
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Let's
do
it
right
Machen
wir's
richtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Anthony Hamilton, Eva M. Simons, Ivri Lider, Yonatan Goldstein, Stephen Mike Tordjman
Attention! Feel free to leave feedback.