The Young Professionals - S.O.S. - translation of the lyrics into German

S.O.S. - The Young Professionalstranslation in German




S.O.S.
S.O.S.
Where are those happy days, they seem so hard to find
Wo sind diese glücklichen Tage, sie sind so schwer zu finden
I tried to reach for you, but you have closed your mind
Ich versuchte, dich zu erreichen, doch du hast dein Herz verschlossen
Whatever happened to our love?
Was ist nur mit unserer Liebe passiert?
I wish I understood
Ich wünschte, ich verstünde es
It used to be so nice, it used to be so good
Früher war alles so schön, früher war alles so gut
So when you're near me, darling can't you hear me
Also, wenn du bei mir bist, Liebling, kannst du mich nicht hören
S. O. S.
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
Die Liebe, die du mir gabst, nichts anderes kann mich retten
S. O. S.
S. O. S.
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich da nur weitermachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try how can I carry on?
Obwohl ich es versuche, wie soll ich weitergehen?
You seem so far away though you are standing near
Du scheinst so fern, obwohl du neben mir stehst
You made me feel alive, but something died I fear
Du hast mich lebendig gefühlt, doch etwas ist gestorben, fürchte ich
I really tried to make it out
Ich habe wirklich versucht, es zu schaffen
I wish I understood
Ich wünschte, ich verstünde es
What happened to our love, it used to be so good
Was ist mit unserer Liebe passiert, sie war einmal so schön
So when you're near me, darling can't you hear me
Also, wenn du bei mir bist, Liebling, kannst du mich nicht hören
S. O. S.
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
Die Liebe, die du mir gabst, nichts anderes kann mich retten
S. O. S.
S. O. S.
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich da nur weitermachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try how can I carry on?
Obwohl ich es versuche, wie soll ich weitergehen?
So when you're near me, darling can't you hear me
Also, wenn du bei mir bist, Liebling, kannst du mich nicht hören
S. O. S.
S. O. S.
And the love you gave me, nothing else can save me
Und die Liebe, die du mir gabst, nichts anderes kann mich retten
S. O. S.
S. O. S.
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich da nur weitermachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try how can I carry on?
Obwohl ich es versuche, wie soll ich weitergehen?
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich da nur weitermachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try how can I carry on?
Obwohl ich es versuche, wie soll ich weitergehen?





Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot


Attention! Feel free to leave feedback.