The Young Punx - You've Got To... - Norman Cook Mix - translation of the lyrics into German




You've Got To... - Norman Cook Mix
You've Got To... - Norman Cook Mix
"OK, for this next dance,
"OK, für den nächsten Tanz,
Move to the dance floor,
Geh auf die Tanzfläche,
Take your partner by the hand,
Nimm deine Partnerin bei der Hand,
And repeat these moves after me"
Und wiederhole diese Bewegungen nach mir"
Alright
Alles klar
(You've got to)
(Du musst)
Lock it, and load it, and aim for the heart.
Sperren, laden und aufs Herz zielen.
You've got to spin it, and flip it, rewind to the start.
Du musst es drehen, wenden, zurück zum Anfang spulen.
You've got to use it, or lose it, or give it away.
Du musst es nutzen oder verlieren oder verschenken.
You've got to plug it and play it, yeah.
Du musst es einstöpseln und abspielen, ja.
You've got to match it, and scratch it, and spin it around.
Du musst es anpassen, scratchen und herumwirbeln.
You've got to mash it, and trash it, and torture the sound.
Du musst es vermischen, zerstören und den Sound quälen.
You've got to loop and destroy it, and take it to town.
Du musst es loopen, zerstören und in die Stadt tragen.
Tell me what do you think about that?
Sag mir, was hältst du davon?
(You've got to)
(Du musst)
Race it, and chase it, all over the town.
Jagen und verfolgen, durch die ganze Stadt.
You've got to fly it, and crash it, right into the ground.
Du musst es fliegen lassen und abstürzen, direkt in den Boden.
You've got to rip it, and burn it, and pump up the sound.
Du musst es zerreißen, verbrennen und den Sound aufdrehen.
You've got pod it and blog it, yeah
Du musst es podden und bloggen, ja
(You've got to)
(Du musst)
Pull it, and push it, and jump up and shout.
Ziehen und drücken, springen und schreien.
You've got to work it, and jerk it, and slide it on out.
Du musst es arbeiten lassen, rucken und rausschieben.
Insert it, remove it, and wave it about.
Einführen, entfernen und herumwedeln.
Tell me what do you think about that?
Sag mir, was hältst du davon?
You've got to do whatever you want boy
Du musst tun, was du willst, Junge
You've got to do whatever you please
Du musst tun, was dir gefällt
You've got to do whatever I tell you
Du musst tun, was ich dir sage
You've got to do whatever I say to me
Du musst tun, was ich zu mir sage
"Move to the dance floor and repeat these moves after me"
"Geh auf die Tanzfläche und wiederhole diese Bewegungen nach mir"
(You've got to)
(Du musst)
Lock it, and load it, and aim for the heart.
Sperren, laden und aufs Herz zielen.
You've got to spin it, and flip it, rewind to the start.
Du musst es drehen, wenden, zurück zum Anfang spulen.
You've got to use it, or lose it, or give it away.
Du musst es nutzen oder verlieren oder verschenken.
You've got to plug it and play it, yeah.
Du musst es einstöpseln und abspielen, ja.
You've got to match it, and scratch it, and spin it around.
Du musst es anpassen, scratchen und herumwirbeln.
You've got to mash it, and trash it, and torture the sound.
Du musst es vermischen, zerstören und den Sound quälen.
You've got to loop and destroy it, and take it to town.
Du musst es loopen, zerstören und in die Stadt tragen.
Tell me what do you think about that?
Sag mir, was hältst du davon?
(You've got to)
(Du musst)
Race it, and chase it, all over the town.
Jagen und verfolgen, durch die ganze Stadt.
You've got to fly it, and crash it, right into the ground.
Du musst es fliegen lassen und abstürzen, direkt in den Boden.
You've got to rip it, and burn it, and pump up the sound.
Du musst es zerreißen, verbrennen und den Sound aufdrehen.
You've got pod it and blog it, yeah
Du musst es podden und bloggen, ja
(You've got to)
(Du musst)
Pull it, and push it, and jump up and shout.
Ziehen und drücken, springen und schreien.
You've got to work it, and jerk it, and slide it on out.
Du musst es arbeiten lassen, rucken und rausschieben.
Insert it, remove it, and wave it about.
Einführen, entfernen und herumwedeln.
Tell me what do you think about that?
Sag mir, was hältst du davon?
You've got to do whatever you want boy
Du musst tun, was du willst, Junge
You've got to do whatever you please
Du musst tun, was dir gefällt
You've got to do whatever I tell you
Du musst tun, was ich dir sage
You've got to do whatever I say to me
Du musst tun, was ich zu mir sage





Writer(s): Ritson Henry


Attention! Feel free to leave feedback.