Lyrics and translation The Youngbloods - Kind Hearted Woman
Got
a
kind
hearted
woman,
do
anything
in
this
world
for
me
У
меня
добросердечная
женщина,
которая
сделает
для
меня
все,
что
угодно
в
этом
мире.
I
got
a
kind
hearted
woman,
do
anything
in
this
world
for
me
У
меня
есть
добросердечная
женщина,
которая
сделает
для
меня
все,
что
угодно
в
этом
мире.
But
these
evil-hearted
women,
well
they'll
not
let
me
be.
Но
эти
жестокосердные
женщины
не
оставят
меня
в
покое.
I
love
my
sweet
baby,
my
baby
don't
love
me
Я
люблю
свою
сладкую
малышку,
моя
малышка
не
любит
меня.
Yeah,
I
love
my
sweet
baby,
oh
my
baby
don't
love
me
Да,
я
люблю
свою
сладкую
малышку,
О,
моя
малышка,
не
люби
меня.
Well,
I
really
love
that
woman,
I
can't
stand
to
leave
her
be,
oh.
Что
ж,
я
действительно
люблю
эту
женщину,
я
не
могу
оставить
ее
в
покое.
Said
I
...
but
the
one
thing,
makes
me
wanna
drink
Сказал,
что
я
...
но
есть
одна
вещь,
от
которой
мне
хочется
пить.
The
way
you
treat
me,
darlin',
I
begin
to
think
То,
как
ты
относишься
ко
мне,
дорогая,
заставляет
меня
задуматься.
Oh
baby,
my
life
don't
feel
the
same
О,
детка,
моя
жизнь
уже
не
та,
You
know
you're
breaking
my
heart,
mama
Ты
знаешь,
что
разбиваешь
мне
сердце,
мама.
When
you
call
Mister
So-and-So's
name,
oh
yeah.
Когда
ты
называешь
имя
мистера
такого-то,
о
да.
Got
a
kind
hearted
woman,
do
anything
in
this
world
for
me
У
меня
добросердечная
женщина,
которая
сделает
для
меня
все,
что
угодно
в
этом
мире.
I
got
a
kind
hearted
woman,
do
anything
in
this
world
for
me
У
меня
есть
добросердечная
женщина,
которая
сделает
для
меня
все,
что
угодно
в
этом
мире.
But
these
evil-hearted
women,
well
they'll
not
let
me
be.
Но
эти
жестокосердные
женщины
не
оставят
меня
в
покое.
Yeah,
I
got
a
kind
hearted
woman,
don't
you
know
she
studies
evil
all
the
time
Да,
у
меня
есть
добросердечная
женщина,
разве
ты
не
знаешь,
что
она
все
время
изучает
зло
Yeah,
I
got
a
kind
hearted
woman
for
she
studies
evil,
evil,
evil
all
the
time
Да,
у
меня
добросердечная
женщина,
потому
что
она
все
время
изучает
зло,
зло,
зло.
Oh,
I
believe
she
like
to
kill
me
just
to
have
it
on
your
mind.
О,
я
думаю,
она
хотела
бы
убить
меня,
просто
чтобы
ты
подумал
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson, Jesse Colin Young
Attention! Feel free to leave feedback.