The Youngbloods - Pontiac Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Youngbloods - Pontiac Blues




Williamson
Уильямсон
I found out what my baby likes
Я узнала, что нравится моей малышке.
I found out what my baby likes
Я узнала, что нравится моей малышке.
She likes a whole lot of loving in my straight-eight Pontiac.
Она любит много любви в моем "Понтиаке".
We′re moving on down the Highway number 49
Мы едем по шоссе номер 49.
Moving down the Highway 49
Едем по шоссе 49.
She laying back in my arms sayin': ′Daddy, ain't this show real fine?
Она лежит у меня на руках и говорит: "Папочка, ну разве это не классное шоу?
I found out, yes it's a natural fact
Я выяснил, да, это естественный факт.
I found out, yes it′s a natural fact
Я выяснил, да, это естественный факт.
My baby says: ′I like you, daddy, but I love your Pontiac'.
Мой малыш говорит: "Ты мне нравишься, папочка, но я люблю твой Понтиак".
Moving down the highway and turning bright lights on
Едем по шоссе и зажигаем яркие огни.
Moving down the highway got turning bright lights on
Двигаясь по шоссе, я включил яркие огни.
Yeah, we turn on the radio, I listen the music all night long.
Да, мы включаем радио, и я слушаю музыку всю ночь напролет.
I found out what my baby likes
Я узнала, что нравится моей малышке.
I found out what my baby likes
Я узнала, что нравится моей малышке.
Yeah, she likes a whole lot of loving in my straight-eight Pontiac.
Да, ей нравится много любви в моем "Понтиаке".
Oh, moving down on the Highway, Highway 49
О, едем вниз по шоссе, шоссе 49
Gonna move the Highway 49, 49
Собираюсь переехать шоссе 49, 49.
Yeah, she laying right back in my arms, she said: ′Daddy, is this real fine?
Да, она лежала прямо у меня на руках, она сказала: "Папа, это правда хорошо?
I found out, Lord it's a natural fact, oh natural fact
Я понял, Господи, это естественный факт, о, естественный факт
I found out, yes it′s a natural fact
Я выяснил, да, это естественный факт.
Well, I like you, darling, but I want your money back.
Ты мне нравишься, дорогая, но я хочу вернуть твои деньги.





Writer(s): Willie Sonny Boy Williamson


Attention! Feel free to leave feedback.