Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rediscover
Wiederentdecken
How
can
I
begin
to
rediscover?
Wie
kann
ich
beginnen,
neu
zu
entdecken?
I
can't
find
the
way
Ich
finde
den
Weg
nicht
mehr
Only
yesterday
Erst
gestern
noch
These
dreams
seem
made
for
another
Schienen
diese
Träume
für
einen
anderen
bestimmt
Have
I
thrown
them
all
away?
Hab
ich
sie
alle
weggeworfen?
How
can
I
begin
to
rediscover
Wie
kann
ich
beginnen,
neu
zu
entdecken
All
that
I
should
see?
Alles,
was
ich
sehen
sollte?
Can
it
really
be
Kann
es
wirklich
sein
That
now
I
see
for
the
first
time
Dass
ich
jetzt
zum
ersten
Mal
sehe
Everything
as
it
could
be?
Alles
so,
wie
es
sein
könnte?
All
my
life
I've
struggled
for
freedom
Mein
ganzes
Leben
lang
kämpfte
ich
für
Freiheit
Tried
to
lose
these
chains
Versuchte,
diese
Ketten
abzuwerfen
I've
felt
so
lost
Ich
fühlte
mich
so
verloren
Just
a
mess
of
confusion
Nur
ein
Wirrwarr
der
Verwirrung
So,
I
hardly
can
see
So
kann
ich
kaum
noch
sehen
For
the
mist
of
illusion
in
me
Wegen
des
Nebels
der
Täuschung
in
mir
Now,
somehow,
I'm
feeling
so
completely
Jetzt
fühle
ich
mich
irgendwie
so
vollkommen
Everything
is
changed
Alles
hat
sich
verändert
Since
I
met
you
now
Seit
ich
dich
jetzt
getroffen
habe
I
feel
I'm
living
so
sweetly
Fühle
ich,
dass
ich
so
süß
lebe
And
my
eyes
can
surely
see
Und
meine
Augen
können
sicher
sehen
Everything
as
it
should
be
Alles
so,
wie
es
sein
sollte
Since
you're
everything
to
me
Da
du
alles
für
mich
bist
Now
I
feel
I'm
living
so
sweetly
Jetzt
fühle
ich,
dass
ich
so
süß
lebe
And
my
eyes
can
surely
see
Und
meine
Augen
können
sicher
sehen
Everything
as
it
should
be
Alles
so,
wie
es
sein
sollte
Since
you're
everything
to
me
Da
du
alles
für
mich
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Terence Argent
Attention! Feel free to leave feedback.