The Zutons - Confusion - translation of the lyrics into German

Confusion - The Zutonstranslation in German




Confusion
Verwirrung
It's funny how it tears me apart
Es ist komisch, wie es mich zerreißt
Well, first it breaks your head then your heart
Nun, zuerst zerbricht es dir den Kopf, dann dein Herz
I should've loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
From the start
Von Anfang an
It's chewin' at my bones and my brains
Es nagt an meinen Knochen und meinem Gehirn
It's workin' through the flesh that remains
Es arbeitet sich durch das Fleisch, das übrig bleibt
Why can't this feelin' leave me
Warum kann dieses Gefühl mich nicht verlassen
And just fade away?
Und einfach verschwinden?
From day one, I led you on
Vom ersten Tag an habe ich dich hingehalten
I'm sorry girl, but I can't stay
Es tut mir leid, Mädchen, aber ich kann nicht bleiben
Things have changed, they're not the same
Die Dinge haben sich geändert, sie sind nicht mehr dieselben
Now, I must walk the other way
Jetzt muss ich den anderen Weg gehen
Confusion rainin' down from up high
Verwirrung regnet von oben herab
And all the time you ask yourself, why?
Und die ganze Zeit fragst du dich, warum?
Why can't you make decisions
Warum kannst du keine Entscheidungen treffen
Can't make up your mind
Kannst dich nicht entscheiden
Although you're trying hard to forget
Obwohl du dich sehr bemühst zu vergessen
The reason why you feel so misled
Den Grund, warum du dich so irregeführt fühlst
Now come on and forgive me
Nun komm schon und vergib mir
I'll help you accept
Ich werde dir helfen zu akzeptieren
From day one, I led you on
Vom ersten Tag an habe ich dich hingehalten
I'm sorry girl, but I can't stay
Es tut mir leid, Mädchen, aber ich kann nicht bleiben
Things have changed, they're not the same
Die Dinge haben sich geändert, sie sind nicht mehr dieselben
Now, I must walk the other way
Jetzt muss ich den anderen Weg gehen
From day one, I led you on
Vom ersten Tag an habe ich dich hingehalten
I'm sorry girl, but I can't stay
Es tut mir leid, Mädchen, aber ich kann nicht bleiben
Things have changed, they're not the same
Die Dinge haben sich geändert, sie sind nicht mehr dieselben
Now, I must walk the other way, home, home, home
Jetzt muss ich den anderen Weg gehen, nach Hause, Hause, Hause





Writer(s): Sean Payne, Boyan Chowdhury, Abigail Harding, David Mccabe, Russell Pritchard


Attention! Feel free to leave feedback.