Lyrics and translation The Zutons - Don't Ever Think (Too Much)
Don't Ever Think (Too Much)
Не думай (слишком много)
Do
da-da
da-da
da-da-da
da
da-da
da-da
da-da-da
Ду-да-да
да-да
да-да-да
да
да-да
да-да
да-да-да
Do
da-da
da-da
da-da-da
da
da-da
da-da
da-da-da
Ду-да-да
да-да
да-да-да
да
да-да
да-да
да-да-да
Standing
on
the
edge
of
the
cliff
Стою
я
на
краю
обрыва,
And
I'm
thinking
it
through
my
mind
И
мысли
роятся
в
голове.
I'm
afraid
that
I'm
about
to
slip
Боюсь,
что
вот-вот
сорвусь,
Cos
my
body
is
out
of
time
Ведь
тело
мое
не
в
себе.
And
I'm
thinking
thinking
thinking
thinking
И
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
Thinking
till
I'm
nearly
dead
Думаю,
пока
почти
не
умер.
Do
you
remember
when
you
were
young
Помнишь,
как
ты
была
молодой?
Do
you
remember
what
your
mother
said
Помнишь,
что
мама
говорила?
She
said
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Она
говорила,
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
Obsession
is
a
terrible
thing
Одержимость
- ужасная
вещь,
Does
it
happen
to
everyone
Это
случается
со
всеми?
Cos
mother
nature
comes
with
a
sting
Ведь
мать-природа
жалит
больно,
And
its
bound
to
get
everyone
И
это
обязательно
коснется
каждого.
And
I'm
lyin
I'm
lyin
I'm
lyin
awake
И
я
лежу,
лежу,
лежу
без
сна,
Lyin
in
my
burned
out
bed
Лежу
в
своей
прогоревшей
постели.
Do
you
remember
when
you
were
young
Помнишь,
как
ты
была
молодой?
Do
you
remember
what
your
mother
said
Помнишь,
что
мама
говорила?
She
said
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Она
говорила,
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
And
I
think
again
И
я
думаю
снова,
And
I
think
again
И
я
думаю
снова.
It's
just
the
thinking
I
don't
understand
Это
просто
мысли,
которых
я
не
понимаю.
Its
all
hopes
glued
to
wires
Это
все
надежды,
приклеенные
к
проводам,
My
persecution
is
on
fire
Мое
преследование
в
огне.
Do
do-da
da-da
da-da-da
da
da-da
da-da
da-da-da
Ду-ду-да
да-да
да-да-да
да
да-да
да-да
да-да-да
Do
do-da
da-da
da-da-da
da
da-da
da-da
da-da-da
Ду-ду-да
да-да
да-да-да
да
да-да
да-да
да-да-да
Don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
You
don't
ever
think
ever
think
ever
think
too
much
Ты
не
думай,
не
думай,
никогда
не
думай
слишком
много.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Sean Francis Caleb Payne, Boyan Uddin Chowdhury, Abigail Harding
Attention! Feel free to leave feedback.