The Zutons - Give Me A Reason - translation of the lyrics into German

Give Me A Reason - The Zutonstranslation in German




Give Me A Reason
Gib mir einen Grund
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
Try to persuade me to make up my mind
Versuch, mich zu überzeugen, mich zu entscheiden
Makes my eyes open and make me feel wanted
Öffnet meine Augen und gibt mir das Gefühl, gewollt zu sein
Give me a reason so I'll change my mind
Gib mir einen Grund, damit ich meine Meinung ändere
Give me the keys to lift up the latch
Gib mir die Schlüssel, um den Riegel zu heben
So I can climb in and light up the match
Damit ich hineinklettern und das Streichholz anzünden kann
And find where it lives and jump on its back
Und finde, wo es lebt und springe auf seinen Rücken
And then all this baggage you know I'll detach
Und dann all diesen Ballast, weißt du, werde ich ablegen
Please help me now
Bitte hilf mir jetzt
Please help me out
Bitte hilf mir raus
My focus comes in and then it goes out
Meine Konzentration kommt und geht
I don't want control
Ich will keine Kontrolle
I just want some space
Ich will nur etwas Freiraum
I'm finding it hard to keep with the pace
Es fällt mir schwer, mit dem Tempo Schritt zu halten
Give me a name tag
Gib mir ein Namensschild
Give me a price
Gib mir einen Preis
Give me the process
Gib mir den Prozess
Please let me try
Bitte lass es mich versuchen
We'll build it together
Wir bauen es zusammen
We'll build up a house
Wir bauen ein Haus
Where problems don't enter
Wo Probleme nicht eintreten
And lights don't go out
Und Lichter nicht ausgehen
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
Try to persuade me to make up my mind
Versuch, mich zu überzeugen, mich zu entscheiden
Makes my eyes open and make me feel wanted
Öffnet meine Augen und gibt mir das Gefühl, gewollt zu sein
Give me a reason so I'll change my mind
Gib mir einen Grund, damit ich meine Meinung ändere
Why don't you give me a reason
Warum gibst du mir keinen Grund?





Writer(s): Dave Hollister, Christopher Young, Frank E. Fitzpatrick


Attention! Feel free to leave feedback.