The Zutons - Remember Me - translation of the lyrics into German

Remember Me - The Zutonstranslation in German




Remember Me
Erinnere Dich An Mich
Well we used to be the best of friends
Nun, wir waren mal die besten Freunde
And we used to hang around
Und wir hingen immer zusammen rum
Now I always see you and your new girlfriend
Jetzt sehe ich dich immer mit deinem neuen Freund
On the sunny side of town
Auf der Sonnenseite der Stadt
Oh your body is the same and your face ain't changed
Oh, dein Körper ist derselbe und dein Gesicht hat sich nicht verändert
But your mind ain't where it's at
Aber dein Verstand ist woanders
You're too busy hugging and a-kissing now
Du bist jetzt zu beschäftigt mit Umarmen und Küssen
And for you that can't be bad
Und für dich kann das nicht schlecht sein
But I've made a deal with the clouds
Aber ich habe einen Pakt mit den Wolken geschlossen
Gonna turn that sun into rain
Werde diese Sonne in Regen verwandeln
So you forget about your love
Damit du deine Liebe vergisst
Come and see me again
Komm und besuch mich wieder
Oh remember me I'm your best friend
Oh erinnere dich an mich, ich bin dein bester Freund
And we don't talk no more
Und wir reden nicht mehr miteinander
So if you're in the neighbourhood
Also, wenn du in der Nachbarschaft bist
Don't forget to knock on my door
Vergiss nicht, an meine Tür zu klopfen
Cause I've got to keep the feeling, keep the feeling in
Denn ich muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Now I stand upon your path
Jetzt stehe ich auf deinem Weg
And I'm shouting up to you
Und ich rufe zu dir hinauf
Won't you come and give me a minute now
Kommst du nicht runter und gibst mir eine Minute?
There's a message here for you
Es gibt hier eine Nachricht für dich
Me and a couple of old school friends
Ich und ein paar alte Schulfreunde
We're going out to drink
Wir gehen was trinken
You can come along but leave your girl at home
Du kannst mitkommen, aber lass deinen Kerl zu Hause
It'll give you time to think
Das wird dir Zeit zum Nachdenken geben
But you called at the last minute
Aber du hast in letzter Minute angerufen
Said that you were staying in
Sagtest, dass du zu Hause bleibst
Well this is not a joke old friend
Nun, das ist kein Scherz, alte Freundin
I'm a-getting sick of this
Ich hab das satt
Oh remember me when she leaves you
Oh erinnere dich an mich, wenn er dich verlässt
And you come and knock on my door
Und du kommst und klopfst an meine Tür
Well I can nurse your broken heart
Nun, ich kann dein gebrochenes Herz pflegen
Cause that's what friends are for
Denn dafür sind Freunde da
Cause I've got to keep the feeling, keep the feeling in
Denn ich muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren
Gotta keep the feeling, keep the feeling in
Muss das Gefühl festhalten, das Gefühl bewahren





Writer(s): Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Abigail Harding, Boyan Cowdhury, Russell Thomas Pritchard


Attention! Feel free to leave feedback.