The Zutons - Valerie (Radio 2 Live Version) - translation of the lyrics into German




Valerie (Radio 2 Live Version)
Valerie (Radio 2 Live-Version)
Well, sometimes I go out by myself
Nun, manchmal gehe ich alleine aus
And I look across the water
Und ich schaue über das Wasser
And I think of all the things, what you do
Und ich denke an all die Dinge, was du tust
And in my head, I make a picture
Und in meinem Kopf mache ich mir ein Bild
'Cause since I've come on home
Denn seit ich nach Hause gekommen bin
Well, my body's been a mess
Nun, war mein Körper ein Durcheinander
And I've missed your ginger hair
Und ich habe dein rotes Haar vermisst
And the way you like to dress
Und die Art, wie du dich gerne kleidest
Won't you come on over?
Kommst du nicht rüber?
And stop makin' a fool out of me
Und hör auf, mich zum Narren zu halten
And why don't you come on over Valerie?
Und warum kommst du nicht rüber, Valerie?
Valerie
Valerie
Did you have to go to jail
Musstest du ins Gefängnis gehen
Put your house up on for sale,
Dein Haus zum Verkauf anbieten,
Did you get a good lawyer?
Hast du einen guten Anwalt bekommen?
I hope you didn't catch a tan
Ich hoffe, du bist nicht braun geworden
I hope you'll find the right man,
Ich hoffe, du findest den richtigen Mann,
Who'll fix it for ya
Der es für dich regelt
Are you shoppin' anywhere
Kaufst du irgendwo ein
Changed the color of you hair, are you busy?
Die Farbe deiner Haare geändert, bist du beschäftigt?
And did you have to pay the fine
Und musstest du die Strafe bezahlen
You were dodging all the time, are you still dizzy?
Der du die ganze Zeit ausgewichen bist, ist dir immer noch schwindelig?
Yeah, 'cause since I've come on home
Ja, denn seit ich nach Hause gekommen bin
Well, my body's been a mess
Nun, war mein Körper ein Durcheinander
And I've missed your ginger hair
Und ich habe dein rotes Haar vermisst
And the way you like to dress
Und die Art, wie du dich gerne kleidest
Won't you come on over?
Kommst du nicht rüber?
And stop makin' a fool out of me
Und hör auf, mich zum Narren zu halten
Oh, why don't you come on over Valerie?
Oh, warum kommst du nicht rüber, Valerie?
Valerie, Valerie, Valerie
Valerie, Valerie, Valerie
Well, sometimes I go out by myself
Nun, manchmal gehe ich alleine aus
And I look across the water
Und ich schaue über das Wasser
And I think of all the things, what you're doin'
Und ich denke an all die Dinge, was du tust
And in my head I make a picture
Und in meinem Kopf mache ich mir ein Bild
'Cause since I've come on home
Denn seit ich nach Hause gekommen bin
Well, my body's been a mess
Nun, war mein Körper ein Durcheinander
And I've missed your ginger hair
Und ich habe dein rotes Haar vermisst
And the way you like to dress
Und die Art, wie du dich gerne kleidest
Won't you come on over?
Kommst du nicht rüber?
And stop makin' a fool out of me
Und hör auf, mich zum Narren zu halten
Why don't you come on over Valerie?
Warum kommst du nicht rüber, Valerie?
Valerie, Valerie, Valerie, yeah, Valerie
Valerie, Valerie, Valerie, yeah, Valerie





Writer(s): David Mccabe, Abigail Harding, Sean Payne, Russell Pritchard, Boyan Chowdhury


Attention! Feel free to leave feedback.