Lyrics and translation The1andOnlyZeke - A Moment.
This
a
moment
to
be
honest,
so
let's
talk
about
it
Это
момент,
чтобы
быть
честным,
поэтому
давай
поговорим
об
этом.
Too
many
problems
on
my
back,
but
I
can't
walk
without
it
Слишком
много
проблем
на
моих
плечах,
но
я
не
могу
идти
без
них.
I
grew
accustomed
to
the
pain,
afraid
to
ask
for
help
Я
привык
к
боли,
боюсь
просить
о
помощи.
That's
probably
why
I'm
always
thinking
Imma
off
myself
Наверное,
поэтому
я
всегда
думаю,
что
покончу
с
собой.
I'm
often
distant
away
from
people
away
from
hurt
Я
часто
отдаляюсь
от
людей,
от
боли.
Is
how
I
see
it,
but
truly
I'd
probably
hurt
you
first
Так
я
это
вижу,
но,
по
правде
говоря,
я,
вероятно,
первым
причиню
тебе
боль.
I'm
so
defensive
and
lately
been
growing
apprehensive
Я
такой
обороняющийся
и
в
последнее
время
становлюсь
опасливым.
Feel
like
I'm
done
with
life,
this
shit
is
too
expensive
Такое
чувство,
что
я
покончил
с
жизнью,
это
дерьмо
слишком
дорого
обходится.
Some
people
call
me
crazy
cuz
I'm
not
afraid
of
death
Некоторые
люди
называют
меня
сумасшедшим,
потому
что
я
не
боюсь
смерти.
I'll
admit
I'm
excited,
to
take
my
last
breath
Признаюсь,
я
взволнован,
сделав
свой
последний
вздох.
I
guess
I'm
eager
to
find
out
what's
on
the
other
side
Наверное,
мне
не
терпится
узнать,
что
находится
по
ту
сторону.
Will
my
soul
fly
with
angels
or
where
demons
lie
Будет
ли
моя
душа
летать
с
ангелами
или
где
лежат
демоны.
Either
way
it
goes
Lord
knows
I'll
ask
him
why
В
любом
случае,
Бог
знает,
что
я
спрошу
его
почему.
And
if
he
can
let
me
look
into
my
father's
eyes
И
может
ли
он
позволить
мне
посмотреть
в
глаза
моему
отцу.
Sit
down
and
ask
him
if
he
ever
thought
of
suicide
Сядь
и
спроси
его,
думал
ли
он
когда-нибудь
о
самоубийстве.
If
I
ask
my
mother
she'd
probably
be
terrified
Если
я
спрошу
свою
мать,
она,
вероятно,
будет
в
ужасе.
Because
she
probably
had
no
clue
until
she
pressed
play
Потому
что
она,
вероятно,
понятия
не
имела,
пока
не
нажала
кнопку
воспроизведения.
By
now
she
probably
got
tears
rolling
down
her
face
К
этому
времени
у
нее,
наверное,
слезы
катятся
по
лицу.
I
hope
somebody
there
to
tell
her
it's
gon
be
okay
Надеюсь,
кто-нибудь
рядом
скажет
ей,
что
все
будет
хорошо.
I'm
not
going
anywhere
at
least
not
today
Я
никуда
не
ухожу,
по
крайней
мере,
не
сегодня.
I
still
got
a
little
fight
and
a
little
faith
У
меня
еще
есть
немного
борьбы
и
немного
веры.
I
had
a
talk
the
other
day
I
hear
that's
all
it
takes
На
днях
у
меня
был
разговор,
я
слышал,
это
все,
что
нужно.
Pray
and
stay
patient,
trust
and
believe
Молись
и
наберись
терпения,
верь.
You
still
got
a
purpose
hold
on
to
your
mustard
seed
У
тебя
все
еще
есть
цель,
держись
за
свое
горчичное
зерно.
We
all
go
Мы
все
проходим
Through
things
in
our
life
Через
вещи
в
нашей
жизни
That
may
not
seem
right
Которые
могут
показаться
неправильными
You
gotta
hold
on
to
your
faith
Ты
должен
держаться
за
свою
веру
You
gotta
hold
on
to
your
truth
Ты
должен
держаться
за
свою
правду
You
can't
let
go
you
can't
let
loose
Ты
не
можешь
отпустить,
ты
не
можешь
отпустить
You
can't
let
go
you
can't
let
loose
Ты
не
можешь
отпустить,
ты
не
можешь
отпустить
Can't
let
loose
Не
могу
отпустить
Can't
let
loose
Не
могу
отпустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezekiel Herndon
Attention! Feel free to leave feedback.