Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
again
it's
your
boy
the
arsonist
Wieder
einmal
ist
es
dein
Junge,
der
Brandstifter,
Whos
flow
can
shift
the
continent
dessen
Flow
den
Kontinent
verschieben
kann.
Magnitude
of
a
6.6
Stärke
von
6,6,
Earthquake
that
will
shake
your
shit
ein
Erdbeben,
das
deine
Scheiße
erschüttern
wird.
Rip
buildings
from
foundations
Reißt
Gebäude
aus
den
Fundamenten,
Tear
cities
up
from
vacation
zerstört
Städte
aus
dem
Urlaub.
Next
year
I'll
be
back
again
Nächstes
Jahr
bin
ich
wieder
da,
My
hood
with
me
every
man
women
and
kid
meine
Gegend
mit
mir,
jeder
Mann,
jede
Frau
und
jedes
Kind.
Yes,
yes,
yes
it
is
Ja,
ja,
ja,
es
ist
The
return
of
your
boy
the
arsonist
die
Rückkehr
deines
Jungen,
des
Brandstifters.
Back
once
again
and
this
time
I'm
is
out
for
revenge
Wieder
zurück
und
dieses
Mal
bin
ich
auf
Rache
aus.
Through
your
hands
up
as
high
as
they
get
Hebt
eure
Hände
so
hoch
wie
möglich.
I
need
a
live
audience
like
106
Ich
brauche
ein
Live-Publikum
wie
bei
106.
But
this
aint
for
kids
this
is
grown
folks
ya
dig
Aber
das
ist
nichts
für
Kinder,
das
ist
für
Erwachsene,
verstehst
du?
The
ones
that
really
know
what
hip-hop
is
Diejenigen,
die
wirklich
wissen,
was
Hip-Hop
ist.
God
bless
every
man
women
and
kid
Gott
segne
jeden
Mann,
jede
Frau
und
jedes
Kind,
Cause
I
know
how
hard
life
can
get
denn
ich
weiß,
wie
hart
das
Leben
sein
kann.
It
can
tear
you
apart
limb
from
limb
Es
kann
dich
Glied
für
Glied
zerreißen.
Peace
from
the
sunshine
kid
I
shot
the
lights
out
this
bitch
Frieden
vom
Sonnenschein-Kind,
ich
habe
die
Lichter
hier
ausgeschossen,
Süße.
Burn
the
roof
off
the
shits
Brenn
das
Dach
von
der
Scheiße
ab.
Nuke
the
continent
with
my
lyrical
content
Atombombe
den
Kontinent
mit
meinem
lyrischen
Inhalt.
I
got
this
locked
no
contest
yes
Ich
habe
das
im
Griff,
kein
Wettbewerb,
ja.
Every
time
I
write
a
rhyme
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Reim
schreibe,
I
expand
your
mind
10
times
its
normal
size
erweitere
ich
deinen
Verstand
um
das
Zehnfache
seiner
normalen
Größe.
That's
food
for
thought
and
I
throw
these
darts
Das
ist
Stoff
zum
Nachdenken,
und
ich
werfe
diese
Pfeile,
Aimed
at
different
parts
for
your
mind
gezielt
auf
verschiedene
Teile
deines
Geistes.
I'm
hand
cuffed
to
my
book
of
rhymes
Ich
bin
mit
Handschellen
an
mein
Reim-Buch
gefesselt.
A
nuclear
device
detonated
by
a
mic
Ein
nuklearer
Sprengsatz,
der
durch
ein
Mikrofon
gezündet
wird,
Accelerated
by
gasoline
which
ignites
beschleunigt
durch
Benzin,
das
sich
entzündet,
A
fire
that
emits
thermal
heat
when
I
write
ein
Feuer,
das
thermische
Hitze
abgibt,
wenn
ich
schreibe.
A
thousand
degrees
MC's
cant
sleep
at
night
Tausend
Grad,
MCs
können
nachts
nicht
schlafen,
Tangled
in
sheets
scared
that
we
are
coming
for
them
in
their
dreams
verheddert
in
Laken,
verängstigt,
dass
wir
sie
in
ihren
Träumen
holen.
Make
them
rest
in
peace
Lass
sie
in
Frieden
ruhen.
I'm
a
hired
assassin
sent
from
the
underground
party
crashing
Ich
bin
ein
gedungener
Attentäter,
gesandt
aus
dem
Untergrund,
Party-Crasher,
Here
to
change
the
industry
standards
hier,
um
die
Industriestandards
zu
ändern.
Fortune
and
fame
will
never
change
my
attitude
Glück
und
Ruhm
werden
meine
Einstellung
nie
ändern,
I
stick
to
my
grass
roots
spit
flames
burn
up
the
vocal
booth
ich
bleibe
meinen
Wurzeln
treu,
spucke
Flammen,
brenne
die
Sprecherkabine
nieder.
Keep
the
change
nigga
I'm
living
proof
Behalte
das
Wechselgeld,
Nigga,
ich
bin
der
lebende
Beweis.
The
games
changing
now
let
me
introduce
Das
Spiel
ändert
sich
jetzt,
lass
mich
dich
vorstellen.
So
come
quietly
while
it
quiet
in
the
industry
Also
komm
leise,
während
es
ruhig
ist
in
der
Industrie,
No
other
MC's
making
noise
like
me
it's
your
boy
Marquis
keine
anderen
MCs
machen
Lärm
wie
ich,
es
ist
dein
Junge
Marquis.
Sent
to
destroy
kill
the
noise
squash
the
beef
Gesandt,
um
zu
zerstören,
den
Lärm
zu
töten,
den
Streit
zu
beenden,
About
who's
the
nicest
MC
darüber,
wer
der
netteste
MC
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.