TheAllAmericanKid - Aftershock - translation of the lyrics into German

Aftershock - TheAllAmericanKidtranslation in German




Aftershock
Nachbeben
Once again it's your boy the arsonist
Wieder einmal ist es dein Junge, der Brandstifter,
Whos flow can shift the continent
dessen Flow den Kontinent verschieben kann.
Magnitude of a 6.6
Stärke von 6,6,
Earthquake that will shake your shit
ein Erdbeben, das deine Scheiße erschüttern wird.
Rip buildings from foundations
Reißt Gebäude aus den Fundamenten,
Tear cities up from vacation
zerstört Städte aus dem Urlaub.
Next year I'll be back again
Nächstes Jahr bin ich wieder da,
My hood with me every man women and kid
meine Gegend mit mir, jeder Mann, jede Frau und jedes Kind.
Yes, yes, yes it is
Ja, ja, ja, es ist
The return of your boy the arsonist
die Rückkehr deines Jungen, des Brandstifters.
Back once again and this time I'm is out for revenge
Wieder zurück und dieses Mal bin ich auf Rache aus.
Through your hands up as high as they get
Hebt eure Hände so hoch wie möglich.
I need a live audience like 106
Ich brauche ein Live-Publikum wie bei 106.
But this aint for kids this is grown folks ya dig
Aber das ist nichts für Kinder, das ist für Erwachsene, verstehst du?
The ones that really know what hip-hop is
Diejenigen, die wirklich wissen, was Hip-Hop ist.
God bless every man women and kid
Gott segne jeden Mann, jede Frau und jedes Kind,
Cause I know how hard life can get
denn ich weiß, wie hart das Leben sein kann.
It can tear you apart limb from limb
Es kann dich Glied für Glied zerreißen.
Peace from the sunshine kid I shot the lights out this bitch
Frieden vom Sonnenschein-Kind, ich habe die Lichter hier ausgeschossen, Süße.
Burn the roof off the shits
Brenn das Dach von der Scheiße ab.
Nuke the continent with my lyrical content
Atombombe den Kontinent mit meinem lyrischen Inhalt.
I got this locked no contest yes
Ich habe das im Griff, kein Wettbewerb, ja.
Every time I write a rhyme
Jedes Mal, wenn ich einen Reim schreibe,
I expand your mind 10 times its normal size
erweitere ich deinen Verstand um das Zehnfache seiner normalen Größe.
That's food for thought and I throw these darts
Das ist Stoff zum Nachdenken, und ich werfe diese Pfeile,
Aimed at different parts for your mind
gezielt auf verschiedene Teile deines Geistes.
I'm hand cuffed to my book of rhymes
Ich bin mit Handschellen an mein Reim-Buch gefesselt.
A nuclear device detonated by a mic
Ein nuklearer Sprengsatz, der durch ein Mikrofon gezündet wird,
Accelerated by gasoline which ignites
beschleunigt durch Benzin, das sich entzündet,
A fire that emits thermal heat when I write
ein Feuer, das thermische Hitze abgibt, wenn ich schreibe.
A thousand degrees MC's cant sleep at night
Tausend Grad, MCs können nachts nicht schlafen,
Tangled in sheets scared that we are coming for them in their dreams
verheddert in Laken, verängstigt, dass wir sie in ihren Träumen holen.
Make them rest in peace
Lass sie in Frieden ruhen.
I'm a hired assassin sent from the underground party crashing
Ich bin ein gedungener Attentäter, gesandt aus dem Untergrund, Party-Crasher,
Here to change the industry standards
hier, um die Industriestandards zu ändern.
Fortune and fame will never change my attitude
Glück und Ruhm werden meine Einstellung nie ändern,
I stick to my grass roots spit flames burn up the vocal booth
ich bleibe meinen Wurzeln treu, spucke Flammen, brenne die Sprecherkabine nieder.
Keep the change nigga I'm living proof
Behalte das Wechselgeld, Nigga, ich bin der lebende Beweis.
The games changing now let me introduce
Das Spiel ändert sich jetzt, lass mich dich vorstellen.
So come quietly while it quiet in the industry
Also komm leise, während es ruhig ist in der Industrie,
No other MC's making noise like me it's your boy Marquis
keine anderen MCs machen Lärm wie ich, es ist dein Junge Marquis.
Sent to destroy kill the noise squash the beef
Gesandt, um zu zerstören, den Lärm zu töten, den Streit zu beenden,
About who's the nicest MC
darüber, wer der netteste MC ist.






Attention! Feel free to leave feedback.