Lyrics and German translation #TheAnti - NahFr (Drinking The Pain Away)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NahFr (Drinking The Pain Away)
NahFr (Den Schmerz wegtrinken)
Lately
a
lot
shit
been
changing
In
letzter
Zeit
hat
sich
viel
verändert
I'm
tryna
cope
with
it
Ich
versuche,
damit
klarzukommen
Suicide
been
on
my
mind
Selbstmordgedanken
schwirren
in
meinem
Kopf
But
yet
I'm
feeling
blessed
Aber
trotzdem
fühle
ich
mich
gesegnet
I
ain't
the
richest
nigga
rapping
Ich
bin
nicht
der
reichste
Rapper
But
I'm
the
realest
nigga
Aber
ich
bin
der
echteste,
Nigga
Bitch
tripping
Schlampe
flippt
aus
Told
that
hoe
that
she
pack
it
nigga
Sagte
der
Schlampe,
sie
soll
packen,
Nigga
I'm
Innovative
to
the
death
Ich
bin
innovativ
bis
zum
Tod
So
don't
you
dare
question
my
loyalty
Also
wage
es
nicht,
meine
Loyalität
in
Frage
zu
stellen
Niggas
get
in
big
situations
Niggas
geraten
in
große
Schwierigkeiten
And
fail
to
mention
me
Und
vergessen,
mich
zu
erwähnen
They
always
told
me
Sie
haben
mir
immer
gesagt
Don't
expect
the
love
you
give
out
Erwarte
nicht
die
Liebe,
die
du
gibst
Heart
made
of
gold
Herz
aus
Gold
But
I'm
the
devil
Aber
ich
bin
der
Teufel
When
I'm
pissed
off
Wenn
ich
sauer
bin
They
ask
me
Anti
why
you
anti
Sie
fragen
mich,
Anti,
warum
du
Anti
bist
Don't
ask
why
Frag
nicht
warum
I
turned
my
back,
you
see
these
knives
Ich
habe
mich
abgewandt,
du
siehst
diese
Messer
Nigga
that's
why
Nigga,
deshalb
Did
some
videos
last
year
Habe
letztes
Jahr
ein
paar
Videos
gemacht
Ain't
seen
my
shits
yet
Habe
meine
Sachen
noch
nicht
gesehen
Told
my
friends
I'm
charging
for
the
stu
Habe
meinen
Freunden
gesagt,
ich
verlange
Geld
fürs
Studio
Ain't
seen
them
niggas
yet
Habe
diese
Niggas
noch
nicht
gesehen
Babygirl
momma
be
tripping
out
for
no
reason
Die
Mutter
meines
Babys
flippt
ohne
Grund
aus
Ignore,
it
ain't
my
kids
keep
it
pushing
Ignoriere
es,
es
sind
nicht
meine
Kinder,
mach
weiter
Been
about
my
business
Habe
mich
um
meine
Geschäfte
gekümmert
Had
to
stop
taking
shit
personal
Musste
aufhören,
Dinge
persönlich
zu
nehmen
Solo
to
myself
Allein
für
mich
But
my
demons
come
and
fucks
with
me
Aber
meine
Dämonen
kommen
und
ficken
mich
It's
like
you
gotta
sell
your
soul
Es
ist,
als
müsstest
du
deine
Seele
verkaufen
For
them
to
hear
you
Damit
sie
dich
hören
My
dawg
say
follow
that
light
Mein
Kumpel
sagt,
folge
dem
Licht
I
couldn't
go
there
Ich
konnte
nicht
dorthin
gehen
Full
blown
Atheist
forreal
Vollblut-Atheist,
echt
jetzt
That's
on
Bob
Das
ist
auf
Bob
Yeah
religion
taught
me
morals
Ja,
Religion
lehrte
mich
Moral
But
the
D'evils
made
me
smart
Aber
die
Teufel
machten
mich
schlau
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
Niggas
change,
hoes
change
Niggas
ändern
sich,
Schlampen
ändern
sich
Spent
bout
60
at
the
bar
Habe
ungefähr
60
an
der
Bar
ausgegeben
Baby
keep
that
Baby,
behalt
das
Ion
plan
shit
cause
when
I
do
Ich
plane
nichts,
denn
wenn
ich
es
tue
Shit
don't
go
right
Läuft
es
nicht
richtig
My
bitch
still
tripping
Meine
Schlampe
flippt
immer
noch
aus
So
I
left
her
where
she
stood
at
Also
ließ
ich
sie
stehen,
wo
sie
stand
Niggas
slick
dissin
Niggas
dissen
heimlich
Bitch
I'm
petty
Schlampe,
ich
bin
kleinlich
Hoe
don't
do
that
Schlampe,
tu
das
nicht
My
ex
had
a
baby
Meine
Ex
hat
ein
Baby
bekommen
She
call
me
up
Sie
ruft
mich
an
Hey
big
head
Hey,
Dickkopf
Me
the
whole
time
Ich
die
ganze
Zeit
I'm
like
psssh
yo
who
dis
Ich
sage:
"Pff,
wer
ist
das?"
When
she
said
her
name
Als
sie
ihren
Namen
sagte
I'm
like
oh
Ich
sagte:
"Oh"
(Oh
nah
bitch,
I
can't
talk
to
you)
(Oh
nein,
Schlampe,
ich
kann
nicht
mit
dir
reden)
When
I
heard
her
name
Als
ich
ihren
Namen
hörte
It
brung
some
memories
up
Kamen
einige
Erinnerungen
hoch
She
aborted
my
first
daughter
Sie
hat
meine
erste
Tochter
abgetrieben
Shit
still
fucking
me
up
Das
macht
mich
immer
noch
fertig
I'm
glad
Stilt
been
doing
better
Ich
bin
froh,
dass
es
Stilt
besser
geht
Yeah
in
due
time
Ja,
mit
der
Zeit
I
hurt
her
bad
Ich
habe
sie
schwer
verletzt
It's
just
some
shit
Es
ist
einfach
etwas
You
just
can't
turn
around
Das
kann
man
nicht
rückgängig
machen
She
was
fucking
my
sister
BD
Sie
hat
mit
dem
Vater
meiner
Schwester
geschlafen
I
ain't
know
bout
that
Ich
wusste
nichts
davon
And
if
it
wasn't
for
they
kids
Und
wenn
es
nicht
wegen
ihrer
Kinder
wäre
He
would've
been
took
a
nap
Hätte
er
ein
Nickerchen
gemacht
I
would've
sat
behind
cell
Ich
hätte
hinter
Gittern
gesessen
With
a
smile
on
my
face
Mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
A
lot
of
dark
shit
in
my
heart
Viel
dunkles
Zeug
in
meinem
Herzen
So
call
it
oil
and
gold
Nenn
es
also
Öl
und
Gold
(Priceless)
(Unbezahlbar)
To
be
honest
fuck
love
Um
ehrlich
zu
sein,
scheiß
auf
Liebe
Where
your
loyalty
stand
Wo
steht
deine
Loyalität?
If
I
get
caught
up
in
that
jam
Wenn
ich
in
diese
Klemme
gerate
I
need
to
know
you
won't
tell
Muss
ich
wissen,
dass
du
nichts
verrätst
Should've
treated
my
brothers
better
Hätte
meine
Brüder
besser
behandeln
sollen
When
they
was
off
in
that
cell
Als
sie
im
Knast
waren
But
I
was
in
and
out
myself
Aber
ich
war
selbst
ein
und
aus
Just
tryna
pay
off
some
bills
Versuchte
nur,
ein
paar
Rechnungen
zu
bezahlen
(Tryna
stay
free
nigga)
(Versuche,
frei
zu
bleiben,
Nigga)
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
NahFr,
NahFr,
NahFr,
NahFr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deondreke Douse
Album
HARSH
date of release
25-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.