Lyrics and translation TheGodlyRiskTakers - Rough Change
Rough Change
Резкие Перемены
Depo
On
Da
Beat!
Depo
On
Da
Beat!
Yeah
I
changed
my
career
path
'cause
I
knew
it
wouldn't
work
out
Да,
я
изменил
свой
карьерный
путь,
потому
что
знал,
что
ничего
не
выйдет
Now
I'm
making
hits
for
kids,
entertaining
'em
like
a
clown
Теперь
я
делаю
хиты
для
детей,
развлекая
их,
как
клоун
Should've
went
for
the
explicit,
not
acting
so
immature
Надо
было
делать
песни
с
ненормативной
лексикой,
а
не
вести
себя
так
незрело
People
saying,
"Act
your
own
age
fool
you
don't
belong
here!"
Люди
говорили:
"Веди
себя
соответственно
своему
возрасту,
дурак,
тебе
здесь
не
место!"
But
I
ignored
all
'em
critics,
now
I'm
doing
my
own
thing
Но
я
игнорировал
всех
этих
критиков,
теперь
я
занимаюсь
своим
делом
Get
a
glass
of
the
champagne,
succeeding
with
my
fame
Возьми
бокал
шампанского,
я
добиваюсь
успеха
и
славы
Thought
we
were
nobody,
now
we
keep
running
the
game
Думали,
что
мы
никто,
а
мы
продолжаем
вести
игру
Blowing
up
the
music
industry,
'cause
I
blast
my
music
down
the
lanes
Взрываю
музыкальную
индустрию,
потому
что
разношу
свою
музыку
по
всем
улицам
Feeling
like
Chris
Paul,
cause
I
have
the
floater
Чувствую
себя
Крисом
Полом,
потому
что
у
меня
есть
бросок
Got
all
the
money
on
me,
got
the
Ms,
what's
your
worth?
У
меня
куча
денег,
целые
миллионы,
а
ты
чего
стоишь?
Broke
kids
tryna
run
up
on
me,
asking
what's
in
store
Нищие
детишки
пытаются
ко
мне
подобраться,
спрашивают,
что
у
меня
на
уме
Yeah
I
do
music
every
day
like
it's
a
chore
Да,
я
занимаюсь
музыкой
каждый
день,
как
будто
это
моя
обязанность
Take
a
Louis
bag
from
the
store,
Беру
сумку
Louis
Vuitton
в
магазине,
Don't
play
with
me
'cause
I
got
straps
Не
играй
со
мной,
потому
что
у
меня
есть
пушки
Protected
at
all
costs,
it
make
you
feel
like
you're
trapped
Охраняемый
любой
ценой,
ты
чувствуешь
себя
в
ловушке
Yeah
I
got
the
straps,
meaning
I'm
secure,
don't
play
with
me
Да,
у
меня
есть
пушки,
то
есть
я
в
безопасности,
не
связывайся
со
мной
Got
the
bag
in
my
hand,
securing
it
with
ease
Держу
сумку
в
руке,
легко
ее
контролируя
Yeah
I
got
no
lies
to
tell,
I
ain't
spillin'
all
the
tea
Да,
мне
не
нужно
лгать,
я
не
собираюсь
раскрывать
все
секреты
People
saying,
"Bro
your
trash,
and
all
your
bars
are
dry"
Люди
говорят:
"Брат,
ты
бездарь,
и
все
твои
рифмы
высосаны
из
пальца"
But
I
spit
my
bars
too
hard
that
they
hurt,
and
make
people
cry
Но
я
читаю
свои
рифмы
так
жестко,
что
они
ранят
и
заставляют
людей
плакать
Bars
flew
over
your
head,
yeah,
causing
mass
destruction
Рифмы
пролетели
над
твоей
головой,
да,
вызывая
массовые
разрушения
Destroying
everything
in
our
path,
like
the
towers
with
9-11
Уничтожая
все
на
своем
пути,
как
башни
11
сентября
We
be
slacking
off
on
songs,
it's
just
'cause
we
been
laden
Мы
расслабляемся
на
песнях,
просто
потому
что
мы
устали
But
TGRT
will
finally
rise,
just
give
us
a
second!
Но
TGRT
наконец-то
воспрянет,
просто
дай
нам
секунду!
Forced
to
change
careers
cause
nothin'
workin'
out
Вынужден
был
сменить
профессию,
потому
что
ничего
не
получалось
Haters
talkin'
smack
but
didn't
matter
to
us
Хейтеры
говорили
гадости,
но
нам
было
все
равно
Makin'
top
hits
that
makin'
kids
jealous
Делаем
топовые
хиты,
которым
завидуют
дети
Forgettin'
about
the
past
and
worryin'
about
the
future
Забываем
о
прошлом
и
беспокоимся
о
будущем
Acting
like
Chris
Paul
and
makin'
those
3's
Действуем
как
Крис
Пол
и
забиваем
эти
трехочковые
Never
gonna
stop,
and
we
be
goin'
to
the
top
Никогда
не
остановимся
и
будем
идти
к
вершине
Crashing
the
industry,
oh
now
I
breakin'
rules
Ломаю
индустрию,
о,
теперь
я
нарушаю
правила
Stashin'
in
the
store,
yet
they
don't
know
what's
coming
Прячусь
в
магазине,
но
они
не
знают,
что
их
ждет
Settin'
the
example
that
those
parents
be
wanting
Показываю
пример,
которого
хотят
эти
родители
Having
scars
through
my
chest,
yuh
it
lookin'
rough
У
меня
шрамы
на
груди,
да,
выглядит
грубо
Makin'
no
sense,
just
like
my
gaming
future
Не
имеет
смысла,
как
и
мое
игровое
будущее
Hoppin'
on
Fortnite,
yeah
I
be
cranking
those
90's
Захожу
в
Fortnite,
да,
я
выбиваю
эти
90-е
Failing
in
the
gaming
career,
then
I
understood
Провалившись
в
игровой
карьере,
я
понял
What
I
had
been
makin'
was
a
fool
of
myself
Что
я
делал
из
себя
дурака
Workin'
every
day,
I
be
goin'
on
my
grind
Работаю
каждый
день,
я
не
останавливаюсь
на
достигнутом
Takin'
excel,
people
be
fooled
everyday
Беру
курс
на
успех,
люди
каждый
день
обманываются
Apologizing
to
those
who
get
scammed
daily
Приношу
извинения
тем,
кого
ежедневно
обманывают
But
they
don't
realize
they
be
chillin'
Но
они
не
понимают,
что
они
расслабляются
Lookin'
at
the
sky,
watching
summer
arrive
Смотрят
в
небо,
наблюдая
за
приходом
лета
Looking
at
the
summer
blaze,
wishin'
em
it
was
winter
Смотрят
на
летний
зной,
мечтая
о
зиме
Goin'
on
the
tours,
like
Roddy
with
the
box
Ездят
на
гастроли,
как
Родди
с
колонкой
Gettin'
more
money
than
the
average
person
alive
Получают
больше
денег,
чем
среднестатистический
человек
Money
doesn't
matter,
G
it
doesn't
have
a
word
Деньги
не
имеют
значения,
детка,
у
них
нет
слова
Thin
piece
of
paper,
only
for
braggin'
rights
Тонкий
лист
бумаги,
только
для
хвастовства
Hard
work
is
the
only
thing
that
is
valuable
Упорный
труд
- единственное,
что
ценно
Education
is
one,
but
chillin'
is
another
Образование
- это
одно,
а
отдых
- другое
Makin'
me
remember,
living
is
the
key
Заставляет
меня
помнить,
что
жизнь
- это
главное
Health
first,
than
any
other
jobs
Сначала
здоровье,
а
потом
любая
другая
работа
May
be
small,
but
wait
for
that
one
day
Может
быть,
это
и
мелочь,
но
жди
того
дня
When
my
eyes
open,
I'll
remember
today
Когда
я
открою
глаза,
я
вспомню
сегодняшний
день
Always
makin'
sure
that
I'm
livin'
the
fullest
Всегда
слежу
за
тем,
чтобы
жить
полной
жизнью
Helping
my
loved
one's
with
full
compassion
Помогаю
своим
близким
с
полной
самоотдачей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karan Singh
Attention! Feel free to leave feedback.